Exemples d'utilisation de "niyet göstergesi" en turc
Mürettebat üç gönüllüden oluşacak ve tek istedikleri bir iyi niyet göstergesi.
Экипаж будет состоять из трех добровольцев. Они ожидают жеста доброй воли.
İyi niyet göstergesi olarak Wuchang'da bize esir düşenleri, Ulu Han size gönderdi.
В качестве подарка, Великий Хан освободил пленников после войны у деревни Учан.
Bir dostluk göstergesi olarak, size bunu vermek istiyorum.
В качестве символа дружбы я хочу подарить вам это.
Niyet, belirli bir hedefi etkileyebilme deneyi.
Намерением нужно повлиять на определенный экспериментальный показатель.
Yılın bu zamanında çalışkan bir hizmetçiyi takdir göstergesi olarak ödüllendirmek beyefendiler arasında olan bir gelenektir.
В это время года согласно обычаю, хозяин должен наградить прилежных слуг в знак благодарности.
Wraith teknolojisi hakkındaki bilgileri göndermeniz sizin tarafınızdan gelen çok büyük iyi niyet göstergesiydi.
Выдача информации о технологиях Рейфов была замечательным актом доброй воли с вашей стороны.
Sadece çok güzel bir dostluk başlatmak adına yapılmış bir iyi niyet gösterisi olarak kabul etmeni ümit ediyorum.
Я надеюсь, ты примешь это как жест доброй воли, дающий новое начало нашей прекрасной дружбе.
Bunu iş birliğimizin son bir göstergesi olarak size sunuyorum.
Я предлагаю вам это, как последний жест солидарности.
Konut kurulundaki herkese bir niyet mektubu gönderiyoruz.
Мы рассылаем письма о намерениях жилищному совету.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité