Exemples d'utilisation de "oda arkadaşınla" en turc

<>
Neden sadece oda arkadaşınla diplomatik bir şekilde konuşmuyorsun? Просто поговори со своим соседом, прояви дипломатичность.
Fry? Yeni oda arkadaşınla tanışmaya hazır mısın? Фрай, мы готовы познакомиться с новым соседом?
Özgürce dolaşabileceğin tek yer bu büyük evdeki, bu oda. И во всём доме ты свободна лишь в этой комнате.
Barry, Eski kız arkadaşınla olanları duydum. Барри, я слышала о твоей бывшей.
Yeni oda da bıraktığım bazı malzemeleri almak için geldim. Я пришел забрать инструменты, оставил их в комнате.
Kız arkadaşınla aranı düzeltmek için tam zamanında geleceğim. Я вернусь вовремя, чтобы помочь твоей подружке.
Ezra'nın çalışmak için sessizliğe ihtiyacı vardı, ben de bir oda tuttum. Эзре нужно было тихое место для работы, поэтому я забронировала номер.
Pekâlâ demek eski kız arkadaşınla ayrıldın. Итак, ты разошелся с девушкой...
Dosyalarının kopyalarını aldım ve her davaya bir oda verdim. Я сделал копии и выделил каждому делу по комнате.
Mesele kız arkadaşınla ilgili mi? Это всё ради твоей подружки?
David Wozniak, numaralı oda. Давид Возняк, комната №.
Yaşlı, korkutucu bir gitarist olabilirim ama arkadaşınla geçirdiğin her an değerli değil midir? Я обычный чудак с гитарой, но мне кажется, что друзей нужно ценить.
Bir oda dolusu insanın var. У тебя целая комната людей.
Erkek arkadaşınla sevişmesi için ona para verdin ve sonra da fotoğraflarını çektin. Заплатил за секс с твоим парнем, а сам это всё заснял.
Steril oda artık kirlendi. Чистые комнаты теперь грязные.
Hayali arkadaşınla konuşman bitti mi? Ты разговариваешь с воображаемым другом?
Çok hoş, kız arkadaşının oda numarasını mı verdin? Вот шалунья, дала мне номер комнаты своей подруги!
Adalet Bakanlığındaki arkadaşınla hâlâ görüşüyor musun? Ты ещё общаешься со своим другом-юристом?
Oda kaç günlük tutulmuş? На сколько забронирован номер?
Şimdi, dışarı gidip arkadaşınla ilgilenelim. А теперь разберёмся с твоим дружком.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !