Exemples d'utilisation de "olmalı" en turc avec la traduction "должен"

<>
Bu rüyanın başka bir anlamı olmalı. Этот сон должен означать что-то другое.
Birileri şüpheli bir şeyler görmüş olmalı. Кто-то должен был видеть что-то подозрительное.
Mosconi bir çeşit iz bırakmış olmalı. Москони должен был оставить какой-то след.
Ama katil bir yerde inmiş olmalı. Но убийца должен был где-то сойти.
Aman Tanrım! Stewie, bunun bir sınırı olmalı. Господи, Стьюи, ну должен же быть предел!
Birisi ilk hareketi yapmış olmalı. Кто-то должен сделать первый шаг.
Hiç haber yok. Daha önceki olaylara bakarak söylüyorum Lindsey şu anda kendi pisliğinin içinde haşlanıyor olmalı. Но исходя из прецедента на фирме, прямо сейчас Линдси должен вариться в своем собственном дерьме.
Ticaret, karlılık ve doğal kaynakların korunması arasında dengede olmalı. Бизнес должен соблюдать баланс между прибылью и сохранением природных ресурсов.
8 (codice _ 1), 9 (codice _ 2), 35 (codice _ 3), 49 (codice _ 7), 56 (codice _ 8) ve 1128 (codice _ 9 - mevcut olmalı 6. konum). 8 (codice _ 1), 9 (codice _ 2), 35 (codice _ 3), 49 (codice _ 7), 56 (codice _ 8) и 1128 (codice _ 9 - если присутствует, должен стоять на 6-й позиции).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !