Exemples d'utilisation de "olmalı" en turc avec la traduction "должны быть"
Traductions:
tous114
должно быть35
должен быть13
должна быть13
наверное12
должен9
должна9
должны быть9
должно7
должны3
наверно2
наверняка2
Tüm seçmeli ders formları gün sonuna kadar teslim edilmiş olmalı.
Все заявления на факультативы должны быть сданы к концу дня.
Mahkeme binası ve hapishane demiryolu ofisinin karşısında olmalı.
Здание суда и тюрьма должны быть напротив вокзала.
PT'yi araştırmaya devam edin. Onunla ilgili son yüzyıl içerisinde mutlaka bazı kayıtlar olmalı.
Продолжайте копать по П.Т. Должны быть какие-то упоминания о нём за последние лет.
Herkes için kurallar aynı olmalı, kaç yaşında olursa olsun.
Правила должны быть одинаковы для всех, независимо от возраста.
Ödemeyi nakit yapsalar bile, Garcia, bilet üzerinde bir isim olmalı.
Гарсия, даже если они платили наличными, билеты должны быть именными.
Striptizciler küçük kızlar için örnek alınabilecek kişiler olmalı.
Стриптизёрши должны быть живым примером для маленьких девочек.
Bazı adamlar, ellerini öylece ya omzuna ya da beline koyarlar ama orada biraz baskı olmalı.
Некоторые мужчины просто кладут руку на плечо или спину, но эти объятия должны быть крепкими.
Bak, bombanın yerleştirilmesi ile Becca'nın bıçaklanması birbiriyle bağlantılı olmalı, değil mi?
Смотри, установка бомбы и удар ножом Бэкки должны быть связаны, верно?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité