Exemples d'utilisation de "orta yaşlı" en turc

<>
Orta yaşlı aktrislerin lanetinden kaçmak için. Чтобы избежать проклятия актрисы среднего возраста.
Mutsuz orta yaşlı bir adamım. Я несчастный мужчина средних лет.
Orta yaşlı bir satış elemanına göre amma tavır yaptı. Слишком много гонора от женщины среднего возраста работающей продавцом.
Orta yaşlı erkeklerde bunu sık görürüz. Это бывает у мужчин среднего возраста.
Orta yaşlı kadınlar, genç erkeklerle beraber olmalarını sağlaman için para veriyor mu? Итак, женщины среднего возраста платят вам зато, чтобы подцепить парней помоложе?
Orta yaşlı bir lezbiyen gibi görünmemek. Перестать выглядеть как лесбиянка среднего возраста.
Ben orta yaşlı değilim. Я не средних лет.
kilo, orta yaşlı erkek. Vücudunun %'inde tam tabaka yanıklar. Мужчина среднего возраста, фунтов, ожог% поверхности тела.
İki, orta yaşlı kadınlar gibi armut şekilli bir vücudu vardı. Второе - его тело больше смахивало на тело женщины за сорок.
Eğer yalan söylüyorsam orta yaşlı kadınların başına gelen her hastalık benim başıma gelsin. Пусть меня поразят все болезни, какими только может страдать женщина средних лет.
Orta yaşlı, saf ve cömert bir kadın. Женщины, средних лет, сумасбродной и гениальной.
Orta yaşlı, yeni boşanmış. Средних лет, недавно развёлся.
Orta sınıfın yükselmesi ve iklim değişikliği klimalara olan talebi bu yıl % oranında arttırdı. В этом году спрос на кондиционирование воздуха увеличился на% из - за роста среднего класса и изменений климата.
Güneyli dedik yaşlı maden işçisi değil. Южным, а не старого профессора.
Rusya'daki toplumsal davranış genellikle Orta Asya ve Kafkaslar'dan gelen göçmenlere karşı düşmanca. Общественное мнение в России часто враждебно по отношению к мигрантам из Центральной Азии и с Кавказа.
Çoğu vampirin çok yaşlı olduğunu unutmamalısın. Видишь ли большинство вампиров очень старые.
Eski Sovyet Orta Asya bölgesinde uluslararası şirketler sıkça kötüye kullanılmakta. В постсоветской Центральной Азии нередки случаи нелегального использования международных торговых марок.
Ben çok daha yaşlı ve zekiyim. Я же гораздо старше и мудрее.
Her yıl milyonlarca işçi göçmen Orta Asya'dan Rusya'ya gelmek için memleketini terk ediyor. Каждый год миллионы трудовых мигрантов из Центральной Азии оставляют свою родину и едут в Россию.
Aferin. Şimdi ona ne söyleyeceğin hakkında fikir almak için yaşlı adama geldin. И теперь ты пришел к своему старику за советом, что сказать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !