Exemples d'utilisation de "pek iştahım" en turc

<>
Ne yazık ki pek iştahım yok. Боюсь, у меня нет аппетита.
Bazıları da Abdulla'nın ölümünü pek de hoş karşılamadı.Twitter kullanıcısı aşağıdaki capsi paylaştı.: Этот пользователь Twitter разместил такой мем:
Mongdol'un geçen yılki halini düşündükçe, hâlâ iştahım kaçar. Как вспомню Мон-Дола в прошлом году, аппетит пропадает.
Blog yazılarında küfür, uyuşturucu kullanımına teşvik veya dini hassasiyeti rencide etmek gibi kullanımlarda bulunan kişilere para cezası kesmek ile pek önem vermeyen hukuki yaptırım nedeniyle Rus blogger yasası ihlalleri cezasız kalacak. Нарушения российского закона о блогерах остаются безнаказанными, так как правоохранительные органы, видимо, мало заботятся о наложении штрафов на тех, кто использует маты, пропагандирует использование наркотиков или оскорбляет чьи - либо религиозные чувства во время блогинга.
Hayır, iştahım kaçtı. У меня аппетит пропал.
Bu aralar pek keyifli. Сейчас он очень светский.
O iş yüzünden iştahım kesildi. Это заставило меня потерять аппетит.
Söyleyecek pek bir şey kalmadı. Мне уже почти нечего сказать.
Gregory çatışma konusunda pek iyi değildir. Грегори не особо хорош в конфронтации.
Aslında, pek cennet de değil, yok. Ну, это не совсем рай, нет.
Elimizde pek çok seçeneğimiz var galiba. О, ну тут полно вариантов.
Kulağa pek lezzetli gelmiyor. Звучит не очень вкусно.
Pek romantik gibi değil. Звучит не очень романтично.
Caz pek benim olayım değildir. Я не очень-то люблю джаз.
Yada pek sağlıklı olmadığım dönem bitti. либо конец не очень здоровой жизни.
Bugünlerde pek sabırlı bir modda değilim Shane. Я нынче не очень-то терпеливая, Шейн.
Annemle yaşıyorum ve ne yazık ki bu aralarda sağlığı pek iyi değil. Я живу с матерью, здоровье которой в данный момент немного испортилось.
"Gizli Servisin de pek gizliliği kalmamış." Видно не такая уж секретная Наша служба безопасности.
Aynı hisleri paylaşan pek çok yaşam formundan biri olduklarına hiç şüphe yok. Нет сомнений, что многие формы жизни с ними в этом согласны.
Annelik işini pek becerdiği söylenemez. Мать из нее не очень.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !