Exemples d'utilisation de "rica ediyoruz" en turc
Kendi güvenliğiniz için bir sonraki uyarıya kadar gemide kalmanızı rica ediyoruz.
Для вашей безопасности просим вас оставаться на борту до новых объявлений.
Sizden bu zor zamanlarında ailenin özel hayatına saygı göstermenizi rica ediyoruz.
Мы просим вас уважать частную жизнь семьи в это трудное время.
Senden rica ediyoruz, lütfen. Lütfen ileri gel Ve bu korkunç zamana son verin.
Мы просим вас, пожалуйста, выйдите вперед и положите конец этому ужасному времени.
Uçağın vaktinde kalkabilmesi için biletlerinizi ve pasaportlarınızı hazırlamanızı rica ediyoruz. Hannah nerede?
Во избежание задержки рейса просим вас заранее приготовить ваши паспорта и билеты.
Tabii ki hayır. Sana son bir şans vermesini ben rica ettim.
Как же, я сам попросил его дать тебе последний шанс.
Kusura bakmayın, ama sizden bunu imzalamanızı rica edeceğim.
Извините, но мне придется попросить вас подписать это.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité