Exemples d'utilisation de "sözüm meclisten dışarı" en turc

<>
Şey, sözüm meclisten dışarı elbette. За исключением здесь присутствующих, конечно.
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Kulüp evimiz kalacak. Bu son sözüm. Дом для клуба остается и точка.
Dün birkaç saatliğine dışarı çıktığım doğru. Я выходила вчера на пару часов.
Ama sözüm bu değildi. Этого я не обещал!
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
En azından benden biri sözüm için uygun. Ну хоть один из меня слово держит.
Gece yarısı dışarı çıkıyorsunuz. Вы уходите посреди ночи.
Benim ailemde, benim çatımın altında sözüm kanun demektir. У меня дома в семье моё слово - закон.
Duymadın mı? Dışarı çıkmazsam Simmons ölecek. Если не пойду я, умрет Симмонс.
Bu benim son sözüm. Таково моё последнее слово!
Gelin podyumdan geriye doğru yürüdü, ve kapıdan dışarı çıktı. Теперь невеста стремительно идет по проходу и выходит за дверь.
"Sana diyecek bir sözüm yok". Öylece. Benim geleceğim yok. "Мне нечего тебе сказать". Значит у меня нет будущего.
Şimdi dışarı atman lazım. И ты должна выпустить!
Ama sözüm söz dedim. Но я дал слово.
Arılar da dışarı çıktı. И осы выбрались наружу.
Bu beyefendiye söyleyecek bir çift sözüm var. Мне надо сказать пару слов этому джентльмену.
Herneyse, beni dışarı çıkmaya o ikna etti. Да ладно, неважно. Это она меня вытащила.
Sana bir tatil sözüm vardı. Я ведь обещал тебе отпуск.
Bak, Garrison, karım evde bir penis istemedi, ben de dışarı çıkartmak zorunda kaldım! Ну, моя жена не хотела, чтобы член оставался в доме. Мне пришлось его выгнать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !