Exemples d'utilisation de "saati bitti" en turc

<>
Hanımefendi, ziyaret saati bitti. Мэм, посетив более часа.
İndirim saati bitti oldu. Счастливый Час почти закончился.
Bu ucubeyle, Cennet bitti. Из-за этого урода Раю конец.
Peter saati çalıştırdı. Başlıyorlar. Часы у Питера включены.
Talimin bu aşaması bitti zaten. Эта фаза учений уже закончена.
Bu ise saati dolarlık bir terapi. Эта терапия - $ за час.
Ya o ya da kalbinin işi bitti. Или это, или его сердцу конец.
saati silmek için kullanılır, ve şimdi bir hırsız hareketini geri alma gücüne sahip. Ее использовали, чтобы стереть часа, и теперь вор должен все вернуть назад.
Eski usul artık bitti. Старый порядок вещей закончен.
Pekala, buna güneş saati denir çocuklar. Это, парни, называется солнечные часы.
Kaptan, yakıtımız bitti. Капитан, топливо кончилось.
Dün bana, o uçağın kuruması için saati kaldığını söyledi. Вчера ты сказал, что модель высохнет через два часа.
Diego, artık bitti! Диего, все кончено!
Bu Bayan Carter'in eski aile saati. Это старинные фамильные часы миссис Картер.
Yada pek sağlıklı olmadığım dönem bitti. либо конец не очень здоровой жизни.
Müzik saati başlamak üzere bu da ne demek? Музыкальный час продолжается, а это значит что...
Dahası işin %99'u bitti bile. Кроме того% работы уже сделано.
Onlardan Bir tanesi ona bu saati verdi. Одна из них подарила ему эти часы.
Avukatına gidici olduğunu söyle. - İşimiz bitti. Передай адвокату, что его почасовая оплата закончилась.
Çatallar, obje saati 5'e geri getirdiğinde, yani gece yarısında baloncuğu patlatıp bizi dışarı atıyor. Они же возвращают нас из пузыря в полночь, когда артефакт сбрасывает время на: 35.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !