Exemples d'utilisation de "sakın durmayın" en turc

<>
Beni bir daha sakın böyle korkutma. Больше никогда меня не пугай так.
Orada durmayın, kızı öldürün! Не стойте, убейте ее.
Sakın bana şaka yapayım deme! Никогда не шути со мной!
Ge Li deyip durmayın, burada kendi başımızayız! Хватит говорить про Джи Ли. Остались только мы!
Bunu sakın Oscar de la Renta'ya söylemeyin. Çünkü lacivert olan dolar. Только не говорите Оскару де ла Рента, синее стоит долларов.
Durmayın, acele edin! Ну же, поспеши!
Bir daha sakın içkime dokunma! Никогда не трогай мой ликёр!
Beni aşağılamak mı istiyorsunuz? Hiç durmayın. Если Вы хотите меня разозлить, давайте.
Sakın gidip arkadaşlarınıza anlatmayın. И не расскажете друзьям.
Durmayın haydi, kaçın! Ну же, бегите!
Sakın bir daha oğlumun yanına yaklaşayım deme. Никогда больше не приближайся к моему сыну.
Hiç durmayın, onunla konuşun. Вперед, поговорите в ним.
Sakın kimsenin kölesi olayım deme. Никогда не становись грёбаным рабом.
Dikilip durmayın! Yürüyün! Чего стоим, вперёд!
Biliyorum, ama bu "Sakın sarı bir gergedan düşünmeyin!" demek gibi. Я знаю, но это как говорят "не думай о желтых носорогах"!
Ama orada öyle durmayın. Только не стойте так.
Onları aramayı unutma sakın, oldu mu? Только не забудь позвонить им, ладно?
Durmayın öyle, bir şey yapın! Не стойте здесь, сделайте что-нибудь!
Sakın ona anlatayım deme. Не смей говорить ему.
Durmayın, kitap yiyin! Вперед, ешьте книги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !