Exemples d'utilisation de "satın alacağız" en turc

<>
Ufak bir yat satın alacağız. Купите себе маленькую красивую яхту.
Öbür yarısını Ekim'de satın alacağız. Вторую половину купим в октябре.
Azıcık Amerika Doları ve olmayan kredi kartlarımızla nasıl bir şeyler satın alacağız Kanada da? Как мы будем покупать что-нибудь почти без налички и без кредиток.. В Канаде?
O çiftliği satın alabiliriz. Мы купили бы ферму.
Ayrı haneler olarak daha çabuk satılacaklar, biz de satışlardan pay alacağız. Отдельные дома продаются намного быстрее, и мы получим процент с продаж.
Bu mutluluğu satın almıyor. Это не покупка счастья.
Çantayı alacağız, değil mi, Gregor? Мы получим чемодан, а, Грегор?
Biraz arazi ve bir eş satın aldı. Он купил землю и купил себе жену.
Giriş ücreti olarak kişi başı iki fiş alacağız. Мы сделаем входную плату две полоски с носа.
Her kadın satın alınabilir. Всех женщин можно купить.
Ve bir gün, herkes görecek ki hak ettiğimizi alacağız. И однажды, другие увидят это и мы получим должное.
Satın alacak kimse de kalmadı. Купить больше не у кого.
Eğer durum buysa, onu zorla geri alacağız! В таком случае, мы вернем их силой!
Üstüne inşa edeceğim toprak satın almam lazım. Мне нужно купить землю, для строительства.
O şarkıları geri alacağız. Мы вернем те песни.
Ekmek, patates ve şekerinizi ben satın alıyorum! А на что я буду покупать вам еду?
Zefir Bir ile gidiyoruz. Yol üstünden onu alacağız. Мы возьмём Зефир и подберем её по пути.
Biz arazi ve mülkiyet satın alma konusunda uzmanlaşmış bir İngiliz şirketiyiz. Мы - британская компания, специализирующаяся на покупке земли и недвижимости.
Bakalım ilk önce hangisini alacağız. Посмотрим, что достанем первое.
Bessette hepsini satın almış. Бессетт их все скупил.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !