Exemples d'utilisation de "saygım sonsuz ama" en turc
Pardon, saygım sonsuz ama İtalya'nın en gaddar askerlerinin koruduğu saraya hepimiz birden nasıl sızabiliriz? Yaratıcı düşünerek.
Извините, при всем уважении, как мы проникнем во дворец, охраняемый самыми жестокими солдатами в Италии?
Doktor Bailey, size saygım sonsuz fakat o yara dokusunun büyük bir kısmı koltukaltının yakınında.
При всём уважении, доктор Бэйли, основная масса рубцовой ткани приходится на подмышечную впадину.
Ama bizi bu çetin, sonsuz yola sürükleyen de kendisiydi.
Но именно он направил нас на этот нелегкий бесконечный путь.
Acı ama gerçek şu ki artık filmler benin zevkime hitap etmiyor.
Это может показаться обидным, но это правда: большая часть фильмов мне не нравится.
Ağzımdan baklayı çıkarıp söyleyeyim çünkü sana saygım var, tamam mı Rob?
Просто скажу все как есть, я ведь уважаю тебя, Роб.
Beni eğitenlere karşı saygım ve minnettarlığım devam edecektir.
Я воздам моим учителям должное уважение и благодарность.
"Anne, söyleyeceğim şey hoşuna gitmeyecek, ama bunu söylemek zorundayım.
"Мам, тебе не понравится то, что я собираюсь сказать, но я все равно это скажу.
Diğer önce - sonra fotoğrafı yanlıştı ama bu değil.
Другое "до - после" было неправильным, но это верное.
Her zaman gerçeğe karşı derin ve daimi bir saygım olmuştur.
У меня всегда было глубокое и неизменное уважение к истине.
Hepimiz zaman kapsülleri hakkında duymuşuzdur; ama bu seferki birazcık farklı.
Многие слышали о так называемых капсулах времени, но этот проект от них отличается.
Kendinize şu soruyu sorun; Sonsuz hayatın gözünüzdeki değeri ne?
Но спросите себя сколько вы готовы заплатить за вечную жизнь?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité