Exemples d'utilisation de "sesin gidiyor" en turc

<>
Pardon, sesin gidiyor. Извини, связь прервалась.
Sesin gidiyor, Dominick. Связь пропадает, Доминик.
Tino, sesin gidiyor. Тино, связь прерывается.
Gemi doğrudan gezegene gidiyor. К планете направляется транспортник.
Ama sesin çok seksi. Твой голос очень сексуален.
Çay Partisi olayı nasıl gidiyor? Так как идет Большое Чаепитие?
Ve emir verirken sesin gerçekten anlaşılmaz çıkar. И будете отдавать приказы поистине странным голосом.
Louis, nasıl gidiyor? Луи, как дела?
Sesin resmini çek Steven. Сфотографируй звук, Стивен.
Bu gece Savage ile buluşmak için tımarhaneye gidiyor. Она собирается встретиться с Сэвиджем в больнице вечером.
Sesin iyi olmasına rağmen ki sesin iyi. Хорошо, что у тебя есть голос.
Summer, babacık gidiyor. Саммер, папа уходит.
Onlara sesin kendisi lazımdı. Им был нужен голос.
Süpermodel bir zoologla çıkıyorum. Onu profesyonel bir sporcudan çaldım. Ve iguanaları yapay yolla döllemek için Galapagos Adaları'na gidiyor. Я встречаюсь с моделью-зоологом которую увел у известного футболиста и она едет на Галапагосские острова искусственно осеменять игуан.
Peter, sesin çok kibar geliyor. Питер, ты говоришь так изысканно.
Bay Yapımcı çıtırlarla eve giderken, zavallı küçük yıldızı da eve yalnız gidiyor, öyle mi? Значит, мистер продюсер пойдёт домой с красавчиком, а бедная маленькая звёздочка пойдёт домой одна?
Niye sesin örtülü geliyor? И почему звук приглушенный?
Chuck ve Madison gidiyor. Чак и Мэдисон поедут.
O sesin kaynağı o muydu? Так вот откуда этот звук.
Çarşamba, işten çıkıp, uzaylıların varlığına dair kanıt bulmaya gidiyor. В среду она уходит с работы, искать доказательства внеземной жизни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !