Exemples d'utilisation de "seyahat ettik" en turc

<>
Durmadan günlerce seyahat ettik. Мы шли целыми днями.
Birlikte seyahat ettik. Мы путешествовали вместе.
Pek seyahat etmem ben. Я не любитель путешествий.
Ve silahın üzerinde parmak izlerini de teşhis ettik. Мы также проверили его отпечатки пальцев на оружии.
Bay Hanlon, işiniz gereği seyahat ediyor musunuz hâlâ? Мистер Хэнлон, вам часто приходится ездить по работе?
Önceki konuşmamızdan sonra birkaç şeyi kontrol ettik. После нашей последней беседы мы кое-что проверили.
Çok sağlam seyahat etmişsiniz efendim. Вы много путешествовали, сэр.
Bakanlığı kontrol ettik, ve Kenny'de de evlatlık olduğunu belgeleyen evrak yok. Ve o bir Japon. Мы проверили в департаменте, на Кенни нет бумаг по усыновлению, и он гражданин Японии.
Hiper uzayda seyahat edebiliyorlar. Они путешествуют через гипер.
İş yerinde çalışan ve aynı kiliseye giden adamları kontrol ettik. Мы проверили всех парней на её работе и прихожан церкви.
Sıfır noktası yıl ötesinde Seyahat, her iki yönde, Temporal uyanma dağılmakta neden olur. Путешествие дальше лет от нуля, в любом направлении, приведет к дезинтеграции темпорального возмущения.
Pekâlâ, koltuğunu ve eşyalarını kontrol ettik ve silah izine rastlamadık. Мы проверили его место и ручную кладь, оружия нигде нет.
Seyahat etmenin medeni hali, sence de öyle değil mi? Кажется, это вполне удобный способ путешествовать, как думаешь?
Yatın yolcu listesini kontrol ettik. Мы проверили список пассажиров круиза.
Bu seyahat senin için. Эта поездка для тебя.
Sana saldıran Narn'ın kimliğini kontrol ettik. Мы проверили ID атаковавшего вас нарна.
Az eşyayla seyahat ediyorsun denemez Sebastian. Ты не путешествуешь налегке, Себастиан.
Dördüncü ve beşinci koridorları kontrol ettik. Мы проверили коридоры четыре и пять.
Ama biliyorsun ki, çok sık seyahat ediyorum. Уж я-то могу судить, я немало путешествовала.
Bart, Lisa saçlarımda harika bir iş çıkardı. ve dolar tasarruf ettik. Слушай, Барт мы с Лизой сами сделали прическу, сэкономили долларов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !