Exemples d'utilisation de "son vermelisin" en turc

<>
Ayakkabı işine bir son vermelisin. Тебе нужно покончить с обувью.
Bu kadar baharatlı yemek yemeye bir son vermelisin. Тебе нужно прекратить есть так много острой пищи.
Kendine acımaya bir son vermelisin. Просто нужно прекратить жалеть себя.
Bize acı çektirmeye son vermelisin. Ты должен прекратить преследовать нас.
Daha fazla ileri gitmeden buna bir son vermelisin. Остановить их, пока не зашло еще дальше.
Stewie, buna bir son vermelisin. Стьюи, ты должен прекратить это.
Bu saçmalığa bir son vermelisin. Надо положить конец этому дерьму.
Bu çılgınlığa bir son vermelisin. Мы должны закончить это безумие.
Rose, buna bir son vermelisin! Derhal durdurmalısın! Роза, тебе нужно остановиться, остановись сейчас же!
Norman, buna bir son vermelisin. Норман, тебе пора прекратить это.
Bu çöpçatanlık işine bir an önce son vermelisin Emma. Эмма, в конце концов, прекрати заниматься сводничеством.
Buna bir son vermelisin, birader. Ты должен прекратить это, брат.
Bagan'da depremler yüzünden bir tapınağın yıkıldığı en son olay'te yaşanmıştı. В последний раз землетрясение, разрушившее несколько храмов Багана, произошло в году.
Ona daha lezzetli bir şeyler vermelisin! Ты должна покормить ее чем-нибудь вкусненьким.
Tıp Çalışanları Sierra Leone'un Son Ebola Hastasının Tahliyesini Dans Ederek Kutluyor Врачи пустились в пляс, чтобы отметить конец эпидемии Эболы в Сьерра - Леоне
"Kariyerinle ilgili bir karar vermelisin." "Ты должен выбрать себе специальность".
Son dört yılda Brezilya'da bulunan mültecilerin sayısı %00 oranında arttı ve bu durum Brezilyalı nüfus arasında hem merak hem de ayrımcılığa yol açtı. За последние четыре года количество беженцев в Бразилии выросло на%. Этот факт вызвал у населения Бразилии как удивление, так и дискриминационные настроения.
Pekala, ona kendi zehrinden vermelisin, Scott. Ты должен дать ей свой яд, Скотт.
Filipinler'de basketbola gösterilen ilgiye merak besleyen Richard Daniels son beş yılını ülkenin kırsal alanlarındaki basketbol potalarını fotoğraflayarak geçirdi. Заинтересовавшись популярностью баскетбола на Филиппинах, Ричард Дэниелс провел последние пять лет, фотографируя баскетбольные кольца в сельской местности страны.
İşte bu yüzden mola vermelisin. Поэтому тебе и надо передохнуть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !