Exemples d'utilisation de "sorduğuma pişman olacağımı" en turc

<>
Bunu sorduğuma pişman olacağımı biliyorum, ama, um... Наверное, я пожалею, что спросила, но...
Şimdi ne kadar çok pişman olacağımı söyle. Скажешь, как я об этом пожалею?
Bayan Smith buna pişman olacak. Мисс Смит об этом пожалеет!
O zamandan beri polis olacağımı biliyordum. Я знал, что буду копом.
Öyle yaptığına pişman olacak. Она об этом пожалеет.
En çılgın rüyalarımda bile bu kadar mutlu olacağımı düşünmemiştim. Но я не ожидала, что буду так счастлива.
Şimdi pişman olduğum bir şey yaptım ve... Я сделала кое-что, о чем сожалею...
Tüm tasarruflarımı riske atıp kanun dışı bir haydut olacağımı mı sanıyorsun? Hayır. Ты считаешь, что я рискну Всеми моими сбережениями и стану вне закона?
Tamam, şimdi size söylediğime beni pişman ettiniz. Ладно. Я уже жалею, что рассказал вам.
Bayan Hes'i mi aradın? Burada yalnız olacağımı biliyor mu? Ты позвонила миссис Хесс и сказала, что я один?
"Dante artık pişman değil!" "Данте больше не раскаивается!"
Ben de bir şekilde bunda iyi olacağımı düşünmüştüm. Başarılı olacaksın. Я просто думал, что я буду хорош в этом.
Ömrün boyunca pişman olacağın bir şey yapma. Чтобы не сожалеть после до конца жизни.
Bir kahraman olacağımı ummuştum. Я рассчитывал стать героем.
Pişman olduğun başka şey var mı? Еще о чем-нибудь сожалеешь? Нет.
Buna mecburdum. Onun gibi birine aşık olacağımı düşünmüyorsun değil mi? Ты же не думаешь, что я влюбилась в него?
Hiçbir anını yaşadığıma pişman değilim. Çok üzgünüm, Auggie. И я ни на минуту об этом не пожалел.
Aleti gün doğumuna hazır et, Ridcully, o saatte kazanmış olacağımı düşünüyorum. Будьте готовы к восходу солнца, Чудакулли, именно тогда я собираюсь выиграть.
Pişman olduğu çok şey var. Она много о чем сожалеет.
Tom'a 30 dakika içinde orada olacağımı söyle. Скажите Тому, что я буду там через тридцать минут.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !