Exemples d'utilisation de "tacize girer" en turc

<>
Bir insana yardım etmenin yolu. İnsanlar bir bölgeye girer. Потому что существуют способы помочь человеку попасть в зону.
Ayrıca bilginiz olsun, taraflardan ikisi de cinsel tacize uğramamıştır. Для записи, никто из нас не подвергался сексуальным домогательствам.
İki adam girer, bir ben çıkar. Двое мужчин входит, выхожу одна я.
Teğmenlerimden biri ve nişanlısı, tacize uğradılar. Мой сотрудник и его невеста подвергаются преследованию.
Eğer gerekçeleri mirassa, bu olay maddi kazanç için cinayete girer. Если они наследники, это завещание станет убийством ради финансовой выгоды.
Tacize uğrayan masum bir çocuktan bahsediyoruz. Это невинный мальчишка, которого совратили.
Küçük odada bir ışık var, adam oraya girer. А в маленькой комнатке горит свет. Он идет туда.
Bu mesele sebebiyle pek çoğu vahşice tacize uğramıştır. Из-за неё многие из них подверглись жестоким нападениям.
Kılıç, dişlerinin arasından girer beynine saplanır. Шпага пробивает зубы и проходит сквозь мозги.
Cinsel tacize maruz kaldın mı? Ты когда-нибудь подвергалась сексуальному насилию?
Bir köpek bara girer. Пес зашел в бар.
Kadınlar yüzlerce yıldır cinsel tacize uğruyor. Женщины оставались сексуальными жертвами сотни лет.
Hava girer ve çıkar. Воздух входит и выходит.
Şarjör buraya girer, tamam mı? Магазин заходит вот сюда, видите?
Sonra adam içeri girer, göğsüne iki mermi yer ve çekip gider. Затем, входит парень, получает две пули в грудь и уходит.
Girer çıkarız sonra da suya bir solucan atarız. Зайдем, выйдем и еще успеем забросить удочку.
Bunu öğrenen olursa başım derde girer! Если кто-нибудь узнает, мне попадет!
Bir sonraki alnının ortasına girer. Следующая пойдет тебе в лоб.
İngiliz, Belçikalı ve Hollandalı bir meyhaneye girer ve tezgahta otururlar. Barmen söyler, "Bir dakika bekleyin, bu bir şaka mı ne?" Англичанин, бельгиец и голландец заходят в паб и садятся за стойку. Бармен: "Не понял, это что, анекдот?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !