Exemples d'utilisation de "takdir etmem" en turc

<>
Seni takdir etmem gerek. Я должен восхищаться тобою.
Teşbihleri takdir etmem ve şiirselliğinden etkilenmem için Müslüman olmak gerekmez. Не нужно быть мусульманином, чтобы радоваться картинам и поэзии.
Spratt sana daha önce de söyledim, gizemli adamları çok takdir etmem. Спрэтт, я вам уже говорила, что не люблю загадочных недоговорок.
Seni takdir etmem garip mi? Я не могу тобой восхищаться?
Dobralığımı affedin, ama sizden de birazını takdir ederdim. Простите за прямоту но я ценил бы тоже самое.
Sadece kendimi ikna etmem yeter. Я должен только убедиться сам.
Bahse varım Kane seni takdir etmiyordur! Уверен, Кейн тебя не ценит!
Siparişimi iptal etmem lazım. Я хочу отменить заказ.
Açık sözlülüğünü takdir ediyorum. я ценю твою искренность.
Daha fazla test etmem gerekir. Я могу провести больше тестов.
Seni çok takdir ettim. Я очень тебе признательна.
Kendi kayıtlarım üzerinden devam etmem gerekecek. Мне надо будет просмотреть свои записи.
Bu konuda beni takdir etmelisin. И надо отдать мне должное.
Açıkçası, bunun için size teşekkür etmem gerek. Если честно, это я должна вас благодарить.
Ama titizliğini takdir ediyoruz tabii. Мы высоко ценим вашу тщательность.
Fırtına sürecini kontrol etmem lazım. Я должен проверить движение шторма.
Tamda seni takdir ediyordum. Но я восхищаюсь тобой.
Kramer'e, paketleri taşımada yardım etmem gerek. Я должен был помочь Крамеру с продуктами.
Sayın yargıç, yüksek müsaadenizle. Peder Moore duruşmaların başında eğer suçlu bulunursa cezanın derhal takdir edilmesini talep etmişti. Ваша Честь, позвольте напомнить Отец Мор просил суд в случае признания его вины, огласить приговор незамедлительно.
Neden birilerine teklif etmem gerekiyor ki? Почему я вообще должен приглашать кого-то?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !