Exemples d'utilisation de "takip ediyormuş" en turc

<>
Şurada bir gölge var sanki birisi, onu takip ediyormuş gibi. Рядом с ней тень, как будто кто-то за ней идёт.
Rudy Alison'ı takip ediyormuş. Руди следит за Элисон.
Söylediğine göre, sadece iyi bir asker olup emirleri takip ediyormuş. Да. Сказал, что лишь выполняет приказы, будучи хорошим солдатом.
Onun adımlarını takip etme sen, olur mu? Просто не иди по ее стопам, ладно?
Merhamet için dua ediyormuş. Она молила о милосердии.
O aramayı takip edebilirdik. Мы могли отследить звонок.
Motoru kontrol ediyormuş gibi yap, yeter. Просто сделай вид, что проверяешь движок.
Eğer öyleyse sürüleri takip edebilir ve yolumuza çıkanı avlayabiliriz. Значит, можно идти за ними и вести охоту.
V. Henry, askerlerine hitap ediyormuş. Генрих Пятый обратился к своим людям.
Beni tip merkezine kadar takip ettiniz. Вы проследили меня до медицинского центра.
Bana Amerikalılara ihanet ediyormuş gibi göründü. Похоже, что он предает американцев.
Onu takip etmesi için birini ayarla ki sıvışmasın toplantıdan. Пусть кто-нибудь последит за ним, чтобы не сбежал.
Kaç kişi ateş ediyormuş? Сколько здесь было стрелков?
Belki Dunning'in bir düşmanı vardı, onu içeriye kadar takip ettiler... Может у Даннинга были враги, они прошли за ним внутрь...
ayrılığınız sebebiyle seni taciz ediyormuş, iş yerinde, spor salonunda ve restoranlarda sürekli karşına çıkıyormuş. Он донимал вас из-за вашего разрыва, приходил на работу, в спортзал, в рестораны.
Bayanlar, beni takip edin. Идите за мной, дамы.
Lakin Ted, Robin'e arkadaşı olarak yardım ediyormuş. Как всегда, Тед помогал Робин по дружески.
Ted'in tüm ayak izlerini takip etmeliyiz. Нам нужно отследить каждый шаг Теда.
Takip ABD asker hareketleri. Отслеживают передвижения армии США.
Birisi bankadan buraya kadar onu takip etmiş olabilir. Кто-то следил за ней от банка до школы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !