Exemples d'utilisation de "tamamen yanlış" en turc

<>
Ash, beni tamamen yanlış anlamışsın. Эш, все совсем не так.
Yo, yo, yo, tamamen yanlış anlamışsın, Stewie. Нет, нет, нет. Ты ничего не понял, Стьюи.
Hakkımda tamamen yanlış düşünüyorsunuz. Ben öyle bir adam değilim. Это не про меня, я не тот парень.
Robbie'yi tamamen yanlış anlamışız. Мы ошибались насчет Робби.
Beni tamamen yanlış anladın, Mick. Ты меня неправильно понял, Мик.
Hayır, olaya tamamen yanlış açıdan bakıyorsun. Ты просто не правильно на это смотришь.
Şerif Donovan bizi tamamen yanlış anladı. Шериф Донован нас не так понял.
Her biriniz hesabınızda ne kadar olduğu konusunda tamamen yanlış düşünüyorsunuz. Каждый из вас заблуждается по поводу суммы на своем счету.
Lux, bu annelik olayını tamamen yanlış anladığım için özür dilerim. Лакс, прости что как мать я делаю все не правильно.
Anlaşıldığı üzere açılar tamamen yanlış. Видишь, все углы неправильные.
Padula "nın açıklaması yetkililerin işgal harekâtıyla uzlaşmaya tamamen isteksiz olduğunu gösteriyor ki bu da protestoların hızlı bir şekilde artışına neden olmakta. Заявления Падула показало полное нежелание властей вести переговоры с движением, что привело к эскалации протестов.
Hata yapmak ya da yanlış olmak sorun değildir. Можно ошибиться, повести себя неправильно.
İçindeki her şey tamamen siyah! В нем все абсолютно черное!
Bir ödül kazanmanın yanlış tarafı ne? Что не так с получением награды?
Kafası ve boynu tamamen şişti. Голова и шея полностью распухли.
Harika, acayip ve yaptığımın yanlış olduğunu hissediyordum. Я чувствовала себя странно, прекрасно и неправильной.
Benim kıçım tamamen ciddi. Моя задница абсолютно серьезна.
Baştan beri yanlış yapıyoruz. Мы все делали неправильно.
Seni ele geçirdikleri zaman sana tamamen sahip olurlar. Когда они забирают тебя, они забирают полностью.
Evet, bunun neresi yanlış. И нет тут ничего плохого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !