Exemples d'utilisation de "teşhisi kondu" en turc

<>
Sonunda melanom teşhisi kondu. Ему поставили окончательный диагноз:
Sanığa ileri derecede zührevi hastalık teşhisi kondu. Ayrıca iyi ve kötüyü ayırtedebilme yargısından yoksun olduğu kesin. У обвиняемого выявлено прогрессирующее венерическое заболевание, он не в полной мере контролирует своё морально-психологическое состояние.
Bir yıl önce, anneme kanser teşhisi kondu. Год назад моей маме поставили диагноз - рак.
Burt'e ay önce prostat kanserinin son safhası teşhisi kondu. Берту поставили диагноз последней стадии рака простаты месяцев назад.
Ekim 1890'da, Helene'e kanser teşhisi kondu. 4 Kasım'da 69 yaşındayken öldü. В октябре 1890 у Демут диагностировали рак, и в следующем месяце она умерла в 69-летнем возрасте.
1936'da yazara bağırsak kanseri teşhisi kondu. В 1936 году у писателя обнаружили рак кишечника, вызвавший истощение.
Harold'a kanser teşhisi konmuştu. У Гарольда диагностировали рак.
Dinleniyor. Teşhis ne zaman kondu Jessica? Джессика, когда ему поставили диагноз?
Hiç ruhi bozukluk teşhisi konuldu mu? У вас когда-либо диагностировали расстройства настроения?
Hastalığına teşhis kondu mu? Ему уже поставили диагноз?
Bu teşhisi profesyonellere bırakalım. Диагнозы пусть ставят профессионалы.
Sana teşhis kondu mu? Тебе уже поставили диагноз?
Cesedin kimlik teşhisi için hâlâ bekliyoruz. Мы все еще ждем опознания тела.
hafta önce teşhis kondu. Диагноз поставили недель назад.
Bana iki ay önce beyin kanseri teşhisi konuldu. У меня обнаружили рак мозга два месяца назад.
Kurbanlarınızı getirin, şüpheli teşhisi sırasına gireyim. Пригласите сюда ваших жертв. Я пройду опознание.
Daha iki gün önce teşhisi öğrendim. Мне поставили диагноз два дня назад.
Walt'a hastalık teşhisi konulduğunda... Когда у Уолта обнаружили...
Üç yıl önce, Camille'e yumurtalık kanseri teşhisi koyuldu. Три года назад, Камилле поставили диагноз рака яичников.
Bir seferden öte bir şeydi. Sana şizofreni teşhisi konuldu. Вряд ли один раз, тебе диагностировали расстройство психики.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !