Exemples d'utilisation de "temasa geçeceğim" en turc

<>
Langley ile temasa geçeceğim. Я свяжусь с Лэнгли.
Elçiliğiyle temasa geçeceğim, seni buradan yollayacağım. Он свяжется с посольством и вытащит тебя.
Maitre Voland, Japon hükümetiyle temasa geçti. Мэтр Воланд, связался с японским правительством.
Yarın o sınavı geçeceğim Bay McCall. Завтра сдам тест, мистер Макколл.
Onu yakalamaya mı çalışıyorsun, yoksa temasa geçmeye mi? Ты хочешь поймать его, или связаться с ним?
Ben diğer odaya geçeceğim şimdi. Сейчас я выйду в гостиную.
Doğru tanım için sizinle temasa geçtik. Мы связались с вами для опознания.
Ben Kanan'la iletişime geçeceğim. Я свяжусь с ними.
Bazı bölge hastaneleriyle temasa geçmeyi düşündünüz mü? Вы не хотите связаться с окрестными больницами?
Duyar duymaz, sizinle irtibata geçeceğim. Буду на связи как только услышу.
İyi bir okuma yapabilmem için fiziksel temasa ihtiyacım var, lütfen. Мне нужен физический контакт, что бы лучше прочесть. Пожалуйста. Хорошо.
Oralardan geçeceğim de, bir kahve içeriz diye düşündüm. Я буду по соседству, может, кофе попьём?
Ruslar bizimle temasa geçti. Русские вышли на связь.
Bu seferkini es geçeceğim. Эту встречу я пропущу.
Jedi Konseyi ile tekrar temasa geçin! Свяжитесь с советом джедаев ещё раз!
Ama ben testi geçeceğim. Но я собираюсь пройти.
Kevin Ramsey'yle ilgili biri sizinle temasa geçti mi? С вами кто-либо связывался по поводу Кевина Ремси?
Sanırım onu es geçeceğim. Так что я пропущу.
Merlyn Thea ile temasa geçmiş olabilir. Мерлин может попытаться связаться с Теей.
Seni yine ezip geçeceğim. Снова собираюсь тебя уничтожить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !