Exemples d'utilisation de "terk etti" en turc

<>
Ben, şef geçti ediyorum kocam beni terk etti sekreteri için, ve ben ona nafaka ödüyorum. Меня сместили с должности шефа, муж меня оставил ради секретарши, и я плачу ему алименты.
Demek Gil bu yüzden iki yıldan sonra beni terk etti. Именно из-за этого Гил меня и оставил. После двух лет.
Onu bir mantar iblisi için terk etti. Она ушла от него к грибному демону.
Corinne geçen ay beni terk etti. Коринн бросила меня в прошлом месяце.
Kendi oğlunu ölüme terk etti. Она позволила своему сыну умереть.
Önce sevgilisi ve önceki yayın arkadaşı olan Bob onu bir iş uğruna terk etti. Сначала её парень и бывший коллега, Дон, оставил её ради другой работы.
Ebeveynleriniz ve aileleriniz sizleri terk etti. Ваши родители и семьи бросили вас.
Arthur sorumluluğunu terk etti. Артур отказался нести ответственность.
Wanda beni terk etti, adamım. Ванда ушла от меня, чувак.
Bunlar olurken bir noktada karım beni terk etti. Примерно в это время, меня бросила жена.
Onu tuhaflıklarından, paranoyalarından ve nerede yaşadığını bilmemesinden dolayı terk etti. Просто устала от его эксцентричности, паранойи.. жизни в глуши.
Poseidon bizi ölüme terk etti. Посейдон оставили нас тут подыхать.
O felaket yetmiyormuş gibi sevgilim de beni terk etti gibi. Ну, вдобавок к этому кошмару, меня бросила девушка.
Muz yüzünden mi terk etti sence? Да, она ушла из-за бананов.
Şüpheli suç mahalini polis arabasıyla terk etti. Подозреваемый покинул место преступления на полицейской машине.
Adamları onu terk etti. Его люди его бросили.
Lily beni terk etti. Artık asla bıyık bırakamayacağım. и сейчас у меня никогда не будет усов.
Babası onu çölde ölüme terk etti. Отец бросил ее умирать в пустыне.
Serseri bizi terk etti. Этот бомж нас кинул.
Bennet grubu terk etti. Беннет ушёл из группы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !