Exemples d'utilisation de "tetiği çekti" en turc

<>
Gözünü bile kırpmadan tetiği çekti ve çekip gitti. Нажал на курок даже не моргнув и ушёл.
O, kafasına bir silah dayadı ve tetiği çekti. Он приложил оружие к своей голове и нажал на спусковой крючок.
Buna rağmen hayatının sonunda sürgünün sönük ışığında yalnızlık çekti. Несмотря на всё это, в конце своей жизни он страдал в одиночестве бледного света изгнания.
Bunu bilsem tetiği çekerdim. yıl da Nathan için istenecek. Я бы спустил курок, если бы знал заранее.
Selam, bu sabah evden çıkarken farklı bir şeyler dikkatini çekti mi? Çevrede gezinen hayvanlar falan? Привет, ты, когда уходил сегодня утром, не заметил кого-нибудь или что-нибудь парящее над домом?
Harbi harbi çekecek miyim tetiği? На самом деле стрелять?!
Vali teklifini geri çekti ki bu anlaşılabilir. Губернатор снял своё предложение, это понятно.
Sonra tetiği çekiyorsun ve vay canına. Потом нажимаешь на курок и всё.
Yani, onun dikkatini çekti. И это привлекло его внимание.
Tetiği çekecek gücü yoktu ama sende var Thea. Силы нажать курок. Но тебе нет, Тея.
Bunu kim çekti merak ettim. Интересно, кто её сделал.
O zaman tetiği çek! Тогда нажми на курок!
Dikkatimi çekti de Kral Douglas Bankası, dün soyuldu. Моё внимание привлекло вчерашнее ограбление банка "Монарх Дуглас"
Çok basit, nişan alıp tetiği çekeceksin. Это просто, нужно нажать на курок.
Emily gömülü bir hesaptan fon çekti. Эмили сняла средства с закрытого счета.
Tetiği çeken de Jimmy Brigante. И курок спустил Джимми Бриганте.
O bir bıçak çekti. А он достал нож.
Tut ve tetiği sık. Haydi. Задержали и нажимайте на курок.
Leo silah çekti, Zach de onu indirdi. Лео достал пистолет, и Зак его положил.
Eğer o tetiği çekersen o kazanır. Если нажмешь курок - он победит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !