Exemples d'utilisation de "tuzağa düşürdü" en turc

<>
Gammaz beni tuzağa düşürdü. Эта крыса подставила меня.
Askerlerimiz onu tuzağa düşürdü. Наши солдаты устроили засаду.
Paşam, Ermeniler bizi tuzağa düşürdü. Фарук Паша, армяне устроили засаду.
Blair bizi tuzağa düşürdü. Блэр настраивает нас против.
Bay Flanders, şu yeni papaz sizi kaykay rampasında düşürdü mü? Мистер Фландерс, новый преподобный тоже бросил жвачку в ваше биде?
Biz de buraya Terry'i suçlamaya geldik, sen de bizi tuzağa düşürdün. Потом мы помчались обвинять Терри, и ты загнала нас в ловушку.
Beni tuzağa mı düşürdü? Так она меня подставила?
Büyük ihtimalle bir tuzağa doğru gidiyorsun. Ты можешь запросто угодить в ловушку.
Toussaint'ı öldürdü ve düşürdü. Он убил Туссена. Уронил...
Kocanız ve arkadaşları tuzağa düşecekler. Ваши мужья попадут в ловушку.
Arkadaşlarının önünde seni küçük düşürdü mü? Ставила в неловкое положение перед одноклассниками?
Rosie tuzağa düştüğünü düşünüyordu bence. Рози чувствовала себя в ловушке.
Birisi kafanıza kasa mı düşürdü? Тебе на башку сейф уронили?
Kız kardeşimi nasıl tuzağa düşürdün? Как ты заманила мою сестру?
Bölge başsavcısı davayı düşürdü mü? Окружной прокурор отказался от обвинения?
Anlaşılan biri bizi tuzağa düşürmüş. Похоже, кто-то нас подставил.
Doze, arkasından silah atmaya çalıştı ama düşürdü. Доз пытался отстреливаться, но уронил свой пистолет.
Evet, Henry ve Allison tuzağa doğru gidiyorlar. Да, Генри и Элисон идут в западню.
Seçimlerde beni aptal konumuna düşürdü. Выставила меня дураком на выборах.
Bizi tuzağa düşürmeye çalışıyor. Он пытается поймать нас.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !