Exemples d'utilisation de "tuzağa düşürmeye" en turc

<>
Seni tuzağa düşürmeye çalışıyor, Michael. Он пытается тебя подставить, Майкл.
Bizi tuzağa düşürmeye çalışıyor. Он пытается поймать нас.
Sizi tuzağa düşürmeye de çalışmıyorum. Я не пытаюсь подловить вас.
Bana seslendin, tuzağa düşürmeye çalıştın. Звали меня, заманивали в ловушку.
Beni tuzağa düşürmeye çalışıyor. Он пытается выманить меня.
Vogler mafyayla bir olup beni tuzağa düşürmeye çalışmıyor. Воглер не подстраивает, чтобы бандит ударил меня.
Biz de buraya Terry'i suçlamaya geldik, sen de bizi tuzağa düşürdün. Потом мы помчались обвинять Терри, и ты загнала нас в ловушку.
Dayan, seni düşürmeye çalışıyorlar. Держись. Они пытаются сбить тебя.
Büyük ihtimalle bir tuzağa doğru gidiyorsun. Ты можешь запросто угодить в ловушку.
Chuck, ben kimseyi küçük düşürmeye çalışmıyorum. Чак, я не пытаюсь никого унизить.
Kocanız ve arkadaşları tuzağa düşecekler. Ваши мужья попадут в ловушку.
Ama neden Gemma? Sana suç atmak neden bebeğini düşürmeye değsin? Почему она предпочла устроить себе выкидыш, лишь бы подставить тебя?
Rosie tuzağa düştüğünü düşünüyordu bence. Рози чувствовала себя в ловушке.
Lee Kang Seok, bizi birbirimize düşürmeye mi çalışıyorsun? Ли Кан Сок пытается обратить нас друг против друга?
Kız kardeşimi nasıl tuzağa düşürdün? Как ты заманила мою сестру?
Programımı değiştirip sırasıyla önce Ella'yı sonra da beni gözden düşürmeye çalıştın. Ты изменил календарь, чтобы дискредитировать Эллу и подкопать под меня.
Anlaşılan biri bizi tuzağa düşürmüş. Похоже, кто-то нас подставил.
Fiyatı biraz düşürmeye çalışacağım. Хочу слегка сбить цену.
Evet, Henry ve Allison tuzağa doğru gidiyorlar. Да, Генри и Элисон идут в западню.
Bak. Şunu söylemeliyim ki: "A" çok akıllı biri. Bizi, birbirimize düşürmeye çalışıyor. Должна признать, что "Э" умён, раз пытается натравить нас друг на друга.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !