Exemples d'utilisation de "uyuşturucularına karşılık" en turc

<>
Başka bir uyuşturucu satıcısının adına karşılık, evet. Да, в обмен на имя другого дилера.
Ona kör bir mesaj yolladım ve karşılık verdi. Я послал ему сообщение вслепую. И получил ответ.
Bu, karşılık vermek için çiftçilerin şansı. Для фермеров это шанс нанести ответный удар.
Onun sözlerine karşılık kızımın sözleri yeterli olacaktır. Будет слово моей дочери против его слова.
Hayatının son demlerini yaşayan bir Rus'a karşılık hayatının baharında bir Amerikan öğrenci. Предлагается обмен русского на закате жизни на американского студента на заре жизни.
Fazerleri kilitleyip ateşle karşılık verin. Навести фазеры, ответный огонь.
Bu bir karşılık meselesi mi? Так это какой-то обмен услугами?
Ben de karşılık vermeyi öğrendim. Я научился бить в ответ.
Conor da çocuğu merdivenlere iterek karşılık vermiş. Конор ответил, толкнув его со ступенек.
Bir hayata karşılık bir berat mı? Городская хартия в обмен на жизнь?
Sonra da onlara Japonca karşılık verdi. И он ответил им на японском.
Kimsenin duymadığı bir karşılık. Я услышал ваш ответ.
Ateşe ateşle karşılık verelim derim. Предлагаю бить их же оружием.
Bu iyiliğine karşılık vermek istiyorum. Хочу ответить вам тем же.
Karşılık verdim. Nefsi müdafaaydı. Я открыл ответный огонь.
O da karşılık verdi ve duvarı vurdu ve bunlar da üstüme düştü. Он выстрелил в ответ, попал в стену, и меня завалило.
Bir heykele karşılık koca bir dünya. Весь мир в обмен на статую.
Hepimiz senin için ölmeye hazırdık ve sen böyle mi karşılık veriyorsun? Все мы были готовы умереть за тебя. И чем ты отплатил?
Ben de gülerek karşılık verdim. Я улыбнулась ему в ответ.
kişinin hayatına karşılık milyar insan. Это тысяча жизней против миллиардов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !