Exemples d'utilisation de "yön değiştiriyor" en turc

<>
Yön değiştiriyor gibi görünüyor. Похоже, он поворачивает.
Yön değiştiriyor, bir sonraki güneş sistemi rotasına döndü. Машина меняет курс, поворачивает к следующей солнечной системе.
Daha sonra tükürük yön değiştiriyor ve Newman'ın üçüncü ile dördüncü kaburga kemikleri arasına giriyor. Затем плевок рикошетит от виска и попадает Ньюману где-то между третим и четвертым ребром.
Boston ekspresi yön değiştiriyor... Бостон Экспресс переходит на...
Childs yeni duruşmanın yönünü değiştiriyor. Чайлдс изменил направление повторного процесса.
Geliyorlar. Yön, iz. Новое направление - точка.
Bir şeyleri biraz değiştiriyor. Думаю, немного меняет.
Rüyanızın soruşturmanıza yön vermesine izin verdiniz. Вы позволили вашим снам управлять расследованием.
Vigilance sürekli iletişim yollarını değiştiriyor. Бдительность постоянно меняет способ связи.
Bu çocuğa yön göstermeliyiz. Нужно направить этого парня.
O her aklına estiğinde planları değiştiriyor ama benim plan yapma hakkım bile yok. Он меняет планы, когда хочет, а мне вообще ничего нельзя планировать.
Dronların yarısı yön değiştirdi. Половина беспилотников изменила курс.
Klima tamir teknik okulu insanı değiştiriyor. Колледж кондиционирования так сильно его изменил.
Rüzgarlar yön değiştirmediği takdirde muhtemel bir alarmla karşı karşıyayız. Если ветер не изменит направление, возможна тактическая тревога.
Clark Kent, uzman gibi bez değiştiriyor. Кларк Кент меняет подгузники, это нечто.
Kendini yakın hissettiğin sana yakın gelen bir yön var mı? Может ты чувствуешь, что тебя тянет в каком-то направлении?
Zamanı mı yönlerdiriyorsun? Değiştiriyor musun? О том, как его изменить?
Bu miras olayına yön vermesi için ona ihtiyacım olduğunu düşünüyor. Он считает, что управлять этим фондом должен он сам.
Güvenlik ne zamandan beri sigorta değiştiriyor? С каких пор охранники меняют пробки?
Yön sapma noktası eksi. Точка отражения - минус.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !