Exemples d'utilisation de "yürüyebilir" en turc

<>
Ambulansa kadar yürüyebilir misin? Сможешь дойти до скорой?
Sadece ölüler burada yürüyebilir. Только мертвые здесь ходят.
Acaba sizinle birlikte yürüyebilir miyim? Можно мне пройтись с вами?
Biraz daha yürüyebilir misin? Сможешь пройти ещё немного?
Dostum, yürüyebilir misin? Приятель, идти сможешь?
Bunların içinde yürüyebilir misin? Сможешь в них ходить?
Biraz daha hızlı yürüyebilir misin büyük anne? Нельзя ли идти немного быстрее, бабуля?
Biraz yürüyebilir misin dostum? Немного прогуляемся, приятель?
Kendi başına yürüyebilir misin? Ты сама можешь идти?
Emma, birlikte yürüyebilir miyiz? Эмма, мы можем прогуляться?
Seninle yürüyebilir miyim veya bir fincan kahve... Можно тебя проводить или угостить чашечкой кофе?
Tekrar yürüyebilir miyim peki? Я смогу снова ходить?
Ne yürüyebilir, ne de dans edebilir. Не может ни гулять, ни танцевать.
Teğmen, yürüyebilir misiniz? Лейтенант, идти можете?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !