Exemples d'utilisation de "yalan söylüyordu" en turc

<>
Sean Nolan sevgilisine yalan söylüyordu. Шон Нолан лгал своей подруге.
Bana kalırsa yalan söylüyordu. Думаю, он солгал.
Parker, Bobby yalan söylüyordu sana diyorum. Паркер, не ведись! Бобби соврал.
Yani bana bir gün içinde Medicaid alabileceğimi söyleyenler yalan söylüyordu? Bunun doğru olduğunu söyleyebilirim. Значит, тот, кто сказал мне, что нас примут сегодня, обманул меня.
İkimiz de biliyorduk ki, Matthias yalan söylüyordu. Маттиас лгал и мы оба знали об этом.
Kontrolsüz bir şekilde yalan söylüyordu ve çok korkuyordu. Стал врать напропалую, и он был напуган.
Bütün yalan, sıfır cinsel karizma. Всё ложь, никакого сексуального обаяния.
Pentagon'dan bir danışman geleceği hakkında bir şeyler söylüyordu. Она говорила о каком-то секретном докладе из Пентагона.
Yalan söylemiş ya da abartmışlar. Это все ложь или преувеличение.
Chris sadece ne kadar yetenekli olduğunu düşündüğünü söylüyordu, anne. Крис просто говорил что думает насколько ты талантлива, мам.
Ona yalan söylemekten vazgeç. Перестань говорить ей ложь.
Yani Howard doğruyu mu söylüyordu? Значит, Говард говорил правду?
O zavallı kıza yalan söyledim. Я лгал этой бедной девочке.
Paul'un Korintlilere yazdığı mektup da hemen hemen bunu söylüyordu. В послании к Коринфянам Павел говорит ровно то же.
Yok artık. Yalan söyleyemiyorsa nasıl röportaj yapacak? Да это бред если не может лгать?
Adama kör bir melek gibi söylüyordu. Он пел, как слепой ангел.
Yalan söylememek için programlandım. Я запрограммирована не лгать.
Audrey ne söylüyordu ki? А что сказала Одри?
Birbirlerine yalan söyleyip, çözülmesi gereken gizemli acil bir şey mi uydururlar? Он врут друг другу и придумывают срочные загадки, которые нужно разгадать?
Belki, doğruyu söylüyordu. Может он говорил правду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !