Exemples d'utilisation de "yalan söylüyoruz" en turc

<>
Korumuyorum. Neden Carlos'a yalan söylüyoruz? Тогда почему мы врём Карлосу?
Evi kiralayabilmek için bir yıldır sana yalan söylüyoruz. Врём тебе целый год, чтобы снимать квартиру.
Bütün yalan, sıfır cinsel karizma. Всё ложь, никакого сексуального обаяния.
Bu şarkıyı neden sadece pazartesileri söylüyoruz? Почему мы поем только по понедельникам?
Yalan söylemiş ya da abartmışlar. Это все ложь или преувеличение.
Temel olarak, şirketlere yaptıkları işin yöntemini değiştirmelerini söylüyoruz. Мы фактически говорим компаниям изменить свои методы ведения бизнеса.
Ona yalan söylemekten vazgeç. Перестань говорить ей ложь.
Hepimiz aynı şeyi söylüyoruz. - Katılıyorum. Мы думаем и говорим одно и тоже.
O zavallı kıza yalan söyledim. Я лгал этой бедной девочке.
Bunun da bir ihtimal olduğunu söylüyoruz. Мы говорим, что такое возможно.
Yok artık. Yalan söyleyemiyorsa nasıl röportaj yapacak? Да это бред если не может лгать?
Bak, sana doğruyu söylüyoruz. Слушай, мы говорим правду.
Yalan söylememek için programlandım. Я запрограммирована не лгать.
"Hepimiz gerçeği söylüyoruz." "Мы говорим правду".
Birbirlerine yalan söyleyip, çözülmesi gereken gizemli acil bir şey mi uydururlar? Он врут друг другу и придумывают срочные загадки, которые нужно разгадать?
Ona ne zaman söylüyoruz? Когда мы ей скажем?
Çocuklarıma doğruyu söylerim, yalan söylemem. Я никогда не лгу своим детям!
İşler durgun! Size söylüyoruz! Бизнес плохо, мы говорили!
Kadınlara yalan söylemek hoşuma gitmiyor. Я не могу лгать женщинам.
Acaba neden her şeyi şarkılarla söylüyoruz? Почему мы поём все словечки свои?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !