Exemples d'utilisation de "yalan söylediler" en turc

<>
O halde manipüle edip, yalan söylediler. Значит, ими манипулировали и им лгали.
Bütün yalan, sıfır cinsel karizma. Всё ложь, никакого сексуального обаяния.
Araştırmayı yapan kişiler bana bunun gerçekten iyi bir fırsat olduğunu söylediler. Люди, проводившие анализ, сказали, что это хорошая сделка.
Yalan söylemiş ya da abartmışlar. Это все ложь или преувеличение.
Alex'in giriş yaptığını söylediler. Говорят, Алекс зарегистрировался.
Ona yalan söylemekten vazgeç. Перестань говорить ей ложь.
Bay Tilney, çok kaba olduğumu düşünüyor olmalısınız, fakat bana başka bir yere gittiğinizi söylediler. Мистер Тилни, вы считаете меня ужасно грубой, но мне сказали, что вы уехали.
O zavallı kıza yalan söyledim. Я лгал этой бедной девочке.
Televizyonda bir sürü şey söylediler. По телеку много чего говорят.
Yok artık. Yalan söyleyemiyorsa nasıl röportaj yapacak? Да это бред если не может лгать?
O yüzden bana söylediler. Как мне и говорят.
Yalan söylememek için programlandım. Я запрограммирована не лгать.
Sana yardım için birini gönderdiklerini ya da gönderiyor olduklarını söylediler. Они сказали, что отправили или отправляют кого-то помочь тебе.
Birbirlerine yalan söyleyip, çözülmesi gereken gizemli acil bir şey mi uydururlar? Он врут друг другу и придумывают срочные загадки, которые нужно разгадать?
Bu konuda sana bir şey söylediler mi? Они когда-нибудь говорили вам что-нибудь об этом.
Çocuklarıma doğruyu söylerim, yalan söylemem. Я никогда не лгу своим детям!
Bir ilaç araştırmasına dâhil olduğumuzu söylediler. Они сказали, это фармацевтическое исследование.
Kadınlara yalan söylemek hoşuma gitmiyor. Я не могу лгать женщинам.
Yeterince iyi olduğunu söylediler. Говорят, ты поправился.
Yalan ve yanılsamaları bir anlam ifade etmiyor. Ее ложь и иллюзии ничего не означают.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !