Exemples d'utilisation de "yanınıza gelirim" en turc

<>
Çok geçmeden, yanınıza gelirim. Я скоро к вам присоединюсь.
Önemli değil. Sonra gelirim. Ладно, вернусь позже.
Yanınıza hiç bir şey almayın. С собой ничего не берите.
Tabii. Birazdan dışarı gelirim Norman. Я сейчас приду, Норман.
Hemen sizin yanınıza koştum. И к вам побежала.
Yarın sabah erkenden gelirim. Я приеду завтра утром.
Şimdi, yanınıza almak istediğiniz bir şey var mı? Теперь, вы бы хотели с собой что-нибудь забрать?
Ne zaman zor bir karar vermeye çalışsam, buraya gelirim. Когда мне нужно принять трудное решение, я прихожу сюда.
Bizi de yanınıza alın! Возьмите нас с собой!
O halde yarın tekrar gelirim. Значит, я приду завтра.
Cesedi de yanınıza alın ve ona dünyayı gösterin. Возьмите замерзшего с собой и покажите ему мир.
Bir saate kadar gelirim, masa tenisi toplarını getireceğim. Я приду через час, принесу шарики для пинг-понга.
Esirleri de yanınıza alın. Заберите их с собой.
Bugün ilerleyen saatlerde gelirim. Могу зайти сегодня попозже.
Laurana ve Tika'yı da yanınıza alın. Возьмите с собой Лорану и Тику.
Benim silahım var, seninle gelirim. Я вооружен. Я пойду с Вами.
Ben yalnızca beni de sizin yanınıza almanızı tavsiye etti dedim, hepsi o. Я говорю лишь то, что он советовал вам взять меня в команду.
Ben arabada bir şey unuttum da, hemen gelirim. Я забыл кое-что в машине. - Сейчас вернусь.
Leydi Melisandre'yi de yanınıza alacak mısınız? Леди Мелисандру вы берете с собой?
Sabah kalkar kalkmaz gelirim. Вернусь завтра же утром.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !