Exemples d'utilisation de "yapmanı isterdi" en turc

<>
Hugh da böyle yapmanı isterdi. И Хью бы этого хотел.
Ninoş ne yapmanı isterdi? Что бы сказала Гэм-Гэм?
Vlad ne yapmanı isterdi? Чего хотел бы Влад?
Benim için bir iyilik yapmanı umuyordum. Я надеюсь, ты сделаешь одолжение.
Hepimiz yemekhaneye doğru yarışırdık. Ve tabii ki, herkes en öne oturmak isterdi. Мы все бежали в столовую, мы все хотели сидеть в первом ряду.
Peki benim senden aynı şeyi yapmanı beklemem mantıksız mı? Тогда и тебе не помешает сделать то же самое?
O durumda yalnız kalmak isterdi. Тогда она хочет побыть наедине.
Stefan sana ne yapmanı söyledi? Что Стэфан приказал тебе делать?
Evet, biliyorum. Ama sence Joey bunu mu isterdi? Да, знаю, но чего бы хотел Джои?
Senin için doğru olan neyse onu yapmanı istiyorum sadece. Просто прошу, сделай то, что считаешь правильным.
Daniel hep tropik bir yerlere gitmek isterdi ve o ada da mükemmel görünüyordu. Дэниэл всегда хотел поехать куда-нибудь в тропики, и остров казался совершенным местом.
Anne, senden seçim yapmanı istemiş miydi? Мама, отец просил тебя сделать выбор?
Bence o da böyle isterdi. Думаю, ей бы понравилось.
Anne kimse senden bunu tek başına yapmanı istemedi. Никто не просил тебя это делать, мама.
Sizi son bir kez daha görmeyi isterdi. Она хотела встретиться с вами последний раз.
Birisi bunu yapmanı mı istedi? Кто-то просил тебя это сделать?
Sizce babanız bunu mu isterdi? Этого ли хотел ваш отец?
Senin yapmanı istiyorum ama. А я прошу тебя.
Hep beni izlemek isterdi. Она всегда хотела смотреть.
Ne kadar üzgün olduğunu söylemeni cana yakın olmanı veya başka bir şey yapmanı istemiyorum. Я не хочу, чтобы ты извинялась, была очаровательной или делала что-то еще.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !