Exemples d'utilisation de "yaptığına pişman olacaksın" en turc

<>
Yaptığına pişman olacaksın Carlos. Ты пожалеешь, Карлос.
Bu yaptığına pişman olacaksın. Вы пожалеете об этом.
Tekrarlıyorum: Bu yaptığına pişman olacaksın! Повторяю, ты пожалеешь об этом!
Beni geride bırakarak ordudan ayrıldığın için pişman olacaksın! Не жалеешь, что бросил меня в армии?
Öyle yaptığına pişman olacak. Она об этом пожалеет.
Birkaç dakika sonra benimle dalaştığına pişman olacaksın. Вы об этом сильно пожалеете через минутку.
Er ya da geç, bu başıboşluğundan pişman olacaksın. Рано или поздно ты пожалеешь о своём безделье.
Ona karşı kibar olacaksın, değil mi? Но ты же будешь добра к ней?
Bayan Smith buna pişman olacak. Мисс Смит об этом пожалеет!
Bunu kendine senin yaptığına? Что сама сделала это?
Onu yayınlayacağım ve ünlü bir yazar olacaksın. Вы будите издаваться и станете знаменитым писателем.
Şimdi pişman olduğum bir şey yaptım ve... Я сделала кое-что, о чем сожалею...
Eğer ameliyat yaparsan ve hasta ölürse,.. herkes senin elinden gelenin en iyisini yaptığına inanır. Ты оперируешь, пациент умирает, все верят, что ты сделал все, что мог.
Resmi iznin olmadan burada olacaksın biliyorsun değil mi? Ты понимаешь, что будешь без официального прикрытия?
Tamam, şimdi size söylediğime beni pişman ettiniz. Ладно. Я уже жалею, что рассказал вам.
Ne halt yaptığına bir bak! Смотри, что ты натворил!
Yeni silahşörleri askere alma ve eğitme alayının başında olacaksın. Ты будешь отвечать за набор и обучение новых мушкетёров.
"Dante artık pişman değil!" "Данте больше не раскаивается!"
Peki Ned'in bana yaptığına ne demeli? А как Нэд поступил со мной?
Ve sen de aynen onun gibi olacaksın! Ты станешь таким же, как он.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !