Exemples d'utilisation de "yerini alsın" en turc

<>
Kapının yerini biliyorum. Birkaç kez kullanmıştım. Я знаю, где здесь дверь.
Ne mükafat alırsa alsın hak ediyor. И он заслуживает всех полученных похвал.
Bilmecenin tüm parçaları yerini buldu. Все детали головоломки на месте.
Hayır, eşyalarını geri istiyorsa, gelsin kendisi alsın. Нет, захотела всё забрать, пришла бы сама.
Wiley'nin çalışma yerini ve bilgisayarını tecrit altına almışlar. Hasar tespiti yapıyorlarmış. Они заблокировали его рабочее место и компьютер и проводят оценку ущерба.
Herkes bir kadeh şampanya alsın. Пусть каждый возьмёт бокал шампанского.
Sulh hakimi olarak kürsüde yerini almak? Занял место Полдарка в качестве судьи?
Eğer şifre korumalıysa bir beysbol sopası alsın ve parçala... Если стоит пароль, возьмите бейсбольную биту и разбейте...
Güvenlik duvarında bir zayıflık bulmamız ve Tessa'nın telefonunun yerini nasıl öğrenebileceğimize bakmamız gerekiyor. Но нам нужно найти уязвимое место в брандмауэре и узнать местоположение телефона Тессы.
Biraz dışarı gelsene, ayakları azıcık temiz hava alsın. Выйди сюда на минутку, пусть глотнет свежего воздуха.
Yani indra'nın kızının gerçek sığınağın yerini bildiğini düşünüyorsun. Думаешь, дочка Индры знает, где бункер.
"Eğer Kudüs'ü unutacak olursam, sağ kolumu benden alsın. Если я забуду Иерусалим, пусть забудет меня десница моя.
Gerald'ın ölümünden sonra onun yerini eşim Tom doldurdu. После смерти Джеральда мой муж занял его место.
Blanca, bırak alsın. Бланка, пусть берёт.
Almanya Başbakanı Adolf Hitler, izlemek için yerini aldı. Немецкий канцлер Адольф Гитлер занимает свое место на трибуне.
O zaman bırak kokain alsın. Да, пусть купит кокс.
Selefi yerini doldurmanın zor olduğunu kanıtladı. Его предшественника оказалось довольно трудно заменить.
Herkes bir balta alsın. Пусть каждый возьмет кирку.
Bu yüzden tüm şüphelilere Hightower'ın yerini söyleyeceğiz. Мы сообщим всем подозреваемым, где она.
Maddy'ye söyle kıçını kaldırıp, eve gelsin ve köpeği alsın. Скажи Медди, пусть притащит свою задницу и заберет собаку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !