Exemples d'utilisation de "yiyip bitirecek" en turc

<>
Tüm bu negatif enerji içini yiyip bitirecek. Эта негативная энергия явно пожирает тебя изнутри.
Çünkü orada durdukça seni yiyip bitirecek. Так как это съедает тебя изнутри.
Hastalık beynini yiyip bitirecek. Это разрушит ее мозг.
Bu seni yiyip bitirecek! Это сожрет тебя изнутри.
Onun dünyası, tam orada eğer o dünyada çıkmazsan, bu seni yiyip bitirecek. Его мир, вот он, если ты не выберешься, он тебя затянет.
Şimdi biz yapmasak, zaten tümör bitirecek işini. Другого выхода нет всё равно опухоль сожрёт его.
Onlarla çalışıyor, onlarla yiyip içiyor, onlarla yatıp kalkıyorsun. Работаешь, ешь вместе с ними. И спишь с ними.
Başlattığımız işi o bitirecek. Он закончит начатое нами.
En son ne zaman bir şey yiyip içti? Когда она в последний раз ела и пила?
Ve bu tedavi bunu bitirecek. И лекарство положит этому конец.
Alışılmadık bir şey yiyip içtin mi? Ты ела или пила что-либо необычное?
İkimizin arasındaki tüm oyunları bitirecek bir oyun. Игра за конец всех игр между нами.
Bir şey yiyip içtin mi? Ты пил или ел что-нибудь?
Eğer sana ufacık birşey bile verseler, grevi bitirecek misin? Если они отвалят вам немного чего-нибудь, Вы закончите забастовку?
Her pazar biraz kraker yiyip şarabını içerdi. Каждое воскресенье ел сухарик и пил вино.
Eğer daha kalırsanız, sonunda bu kadın sizi bitirecek. Если Вы останетесь, эта женщина закончит вашей смертью.
Ve seni yiyip bitirmek istiyorum. И я хочу тебя съесть.
Kurbağa bacağı yiyip kankan dansı yaptın mı? Ты ела лягушачьи лапки и танцевала кан-кан?
Eti yiyip yağını sana bırakacağım, büyük çocuk. Я съем мясо, а вам оставлю жир.
Yemek yiyip, berbat filmler izleyeceğim. Собираюсь есть и смотреть плохие фильмы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !