Exemples d'utilisation de "zafer hatıraları" en turc

<>
Bunlar da zafer hatıraları. И это его трофеи.
Buna rağmen alınan kararı, "Hukukun Egemenliği" için bir zafer olarak adlandırdı. Тем не менее он назвал приговор "победой верховенства права".
Nice güzel hatıraları var! Так много замечательных воспоминаний!
São Paulo'da Protestocu Öğrenciler Hükümetin Geri Adım Atması ve Eğitim Bakanının İstifası Üzerine Zafer Kutluyor Протестующие студенты в Сан - Паулу празднуют победу: губернатор вынужден отступиться, а министр образование подаёт в отставку
"Çocukluk hatıraları." Памятные вещи из детства.
′ de iç savaşta şimdiki siyasi rejim zafer kazandığında hapishaneden kurtuldu. В году гражданская война завершилась победой ныне действующего политического режима, и писатель был освобождён из тюрьмы.
Kötü hatıraları deşmeye gerek yok. Зачем напоминать себе о плохом?
Tehlike, trajedi, zafer, risk. Опасность, трагедия, триумф, риск.
Hepinizin hatıraları aynı mı yani? Так у вас одинаковые воспоминания?
Yarın büyük bir zafer kazanacağız. Завтра мы одержим великую победу.
Resimler, savaş hatıraları. Фотки. Сувениры с войны.
Liang'ı aldık ama bu bir "zafer" değil! Мы захватили Лян, но это еще не победа.
Aşkımızı ve paylaştığımız hatıraları silme sakın. Не разрушай нашу любовь и воспоминания.
Bunu da zafer sayıyorum artık. Буду считать, что победила.
Benim için çocukluk hatıraları kutsaldır. Для меня воспоминания детства священны.
Zafer yakında bizim olacaktır. Наша победа будет скорой.
Bu hatıraları gömeli yıldan fazla oldu. Я похоронил память более лет назад.
Gerçekten zafer gününe kadar bekleyecek miyiz? Думаете, надо ждать до победы?
Burada bu gibi hatıraları arkamızda bırakırız. Мы обязаны оставить такие воспоминания позади.
Çekoslovakya kazanırsa, sosyalizm için bir zafer olur. Если победит Чехословакия, это будет победой социализма!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !