Exemples d'utilisation de "нехай" en ukrainien

<>
Нехай вас оберігають небесні Ангели! Пусть вас оберегают небесные Ангелы!
1975 - Аіда Ведищева: Нехай же. 1975 - Аида Ведищева: Пускай же.
Нехай це буде нашою постійною молитвою! Да будет это нашей постоянной молитвой!
Нехай любима робота буде успішною! Пусть любимая работа будет успешной!
Нехай більшовики ріжуть вам горло ". Пускай большевики режут вам горло ".
"Нехай нудьга, от біда, мій друг". "Да скука, вот беда, мой друг".
Нехай я кого-небудь люблю... Пусть я кого-нибудь люблю...
Нехай вона сама тобі розкаже Пускай она сама тебе расскажет
Любов нехай панує серед вас ", - сказав Архіпастир. Любовь да царствует среди вас ", - сказал Архипастырь.
толк (нехай російського ріднею німецький Толк (пусть русского родней немецкий
І в Чечні нехай заспокояться. И в Чечне пускай успокоятся.
Анонс: Нехай прийде і мовчки поправить всі Анонс: Да придет и молча поправит всё
Нехай ваші врожаї будуть карколомними! Пусть ваши урожаи будут сногсшибательными!
Нехай ніщо не потривожить сни. Пускай ничто не потревожит сны.
якщо можливо, нехай мине Мене чаша ця; если возможно, да минует Меня чаша сия;
І нехай увесь світ зачекає! " И пусть весь мир подождет!!
Нехай натовп розтопче мій вінець: Пускай толпа растопчет мой венец:
Нехай Вас радують хороші новини. Пусть Вас радуют хорошие новости.
Нехай самі розбираються зі своїми мракобісами. Пускай сами разбираются со своими мракобесами.
і схожість - нехай зовсім німе. и сходство - пусть совсем немое.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !