Exemplos de uso de "versucht" em alemão
Traduções:
todos1946
пытаться1082
попытаться358
попробовать136
пробовать36
испробовать7
перепробовать1
outras traduções326
Wir haben alles versucht, alles angeschaut, alles gekauft.
Мы испробовали все, смотрели все и все покупали.
Das heißt, Demokratie in Krisengebieten voranzubringen, wo alles andere schon versucht wurde und fehlschlug.
А именно, продвигать демократию в трудных районах, где всё остальное уже безуспешно испробовали.
Wir haben versucht die Third Avenue darzustellen.
Мы попытались использовать их с целью визуализировать 3-ю авеню.
Sie arbeitet seit 20 Jahren daran, und versucht, die Krankheit auszurotten.
Они работали в течение 20 лет, чтобы попробовать победить эту болезнь.
Dennoch hat die US-Regierung praktisch alles versucht, um die Verbraucher davon abzuhalten sich anzupassen.
В тоже время правительство США испробовало практически все, для того чтобы предотвратить процесс корректировки расходов потребителями.
Ich habe versucht, die Stärken zu finden in Bezug auf individuelle Freiheit.
и я попробовал выявить сильные стороны относящиеся к свободе индивидуума.
Haben sie jemals versucht solch ein komplexes System wie dieses zu verkabeln?
Пробовали ли вы когда-нибудь подключить систему настолько сложную как эта?
"Wir sind sehr hoffnungsvoll, dass diese Art von Impfstrategie einmal Millionen von Rauchern helfen kann, die versucht haben aufzuhören und dabei alle auf dem Markt erhältlichen Methoden ausprobiert haben, aber erleben mussten, dass ihre Nikotinsucht stärker ist als diese Ansätze", so Cornell.
"Мы очень надеемся, что такая стратегия применения вакцины может, наконец, помочь миллионам курильщиков, которые пытались бросить, испробовав все методы, имеющиеся на рынке сегодня, но обнаружили, что их никотиновая зависимость достаточно сильная, чтобы преодолеть ее с помощью этих современных средств", - сказал профессор Корнелл.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie