Ejemplos del uso de "fait" en francés con traducción "lassen"

<>
Notre gouvernement nous fait pendre. Unsere Regierung lässt uns hängen.
Je vous fait alors venir. Ich lass euch dann kommen.
Tu t'es fait avoir. Du hast dich reinlegen lassen.
L'inattention fait échouer le navire Unaufmerksamkeit lässt das Schiff stranden
J'ai fait réparer mon ordinateur. Ich habe meinen Computer reparieren lassen.
Tu as fait tomber ton crayon. Du hast deinen Bleistift fallen lassen.
Il nous a fait attendre longtemps. Er hat uns lange warten lassen.
Vous m'avez fait attendre longtemps. Sie haben mich lange warten lassen.
Je le lui ai fait faire. Ich habe es ihn machen lassen.
Ils m'ont fait attendre longtemps. Sie haben mich lange warten lassen.
Il m'a fait attendre longtemps. Er hat mich lange warten lassen.
J'ai fait réparer ma montre. Ich ließ meine Uhr reparieren.
Désolé de t'avoir fait attendre. Tut mir leid, dass ich dich warten ließ.
Je me suis fait nettoyer les chaussures. Ich habe mir meine Schuhe putzen lassen.
Je lui ai fait porter la valise. Ich ließ ihn den Koffer tragen.
Il s'est fait couper les cheveux. Er hat sich die Haare schneiden lassen.
Ce vêtement te fait paraître plus beau. Dieses Bekleidungsstück lässt dich schöner aussehen.
Ce vêtement te fait paraître plus belle. Dieses Bekleidungsstück lässt dich schöner aussehen.
Nous nous sommes fait photographier par lui. Wir haben uns von ihm fotografieren lassen.
Où as-tu fait réparer ta caméra ? Wo haben Sie Ihre Kamera reparieren lassen?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.