Ejemplos del uso de "ferais" en francés

<>
Tu ferais un bon diplomate. Из тебя вышел бы хороший дипломат.
Je ferais mieux de sortir. Лучше бы мне выйти.
Tu ferais mieux de te dépêcher. Тебе лучше поторопиться.
Je ferais votre connaissance avec plaisir. Мне хотелось бы с вами познакомиться.
Je ferais mieux de te rappeler. Я лучше тебе перезвоню.
Tu ferais mieux de te grouiller. Ты бы лучше пошевеливался.
Je ferais ta connaissance avec plaisir. Мне хотелось бы с тобой познакомиться.
Tu ferais mieux de rentrer chez toi. Тебе лучше пойти домой.
Tu ferais mieux de suivre son conseil. Тебе лучше последовать его совету.
Tu ferais mieux d'arrêter de fumer. Тебе лучше бросить курить.
Tu ferais mieux de rentrer à la maison. Тебе лучше пойти домой.
Tu ferais mieux de te reposer un peu. Ты лучше немножко отдохни.
Je ferais mieux de te dire la vérité. Лучше я скажу тебе правду.
Tu ferais mieux de commencer tout de suite. Тебе лучше начать прямо сейчас.
Tu ferais mieux d'aller dormir un moment. Тебе лучше пойти немного поспать.
Je pense que je ferais mieux de rester ici. Я думаю, мне лучше остаться здесь.
Mais je ne le ferais jamais à une mouche vivante. Но я никогда бы так не поступил с живой мухой.
"Tu ferais mieux de ne pas mettre cette robe rouge." "Тебе лучше не надевать это красное платье".
Bon, eh bien, avec ceci du Ministry of Silly Walks, je ferais peut-être mieux de conclure. Хорошо, теперь, после этого сообщения от Министерства Глупых Походок, я лучше закончу.
Mais je ferais volontiers une contre-proposition, parce que je pense que ces principes n'ont pas tenu leurs promesses. Тем не менее, я хотел бы разработать уравновешивающий набор принципов, потому что считаю, что принципы Фридмана, в конечном счете, не выполняют обещанного.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.