Ejemplos del uso de "Bringing" en inglés con traducción "приносить"

<>
I'm bringing my scimitar. Я принесу свой ятаган.
For bringing home the news. За то, что принёс домой весть.
Unkillable, bringing misery wherever I go. Неистребимым, приносящим страдания везде, где бы не появился.
Working hard, bringing home that cheese. Усердно трудишься, приносишь домой деньги.
Bringing gentle persuasion and divine wisdom. Приносящий понимание и Божественную мудрость.
That's what technology is bringing us: Вот что технология приносит нам:
It's Eisenhower bringing modernity into the countries. здесь Эйзенхауэр, приносящий модернизацию стран.
So I began bringing you your honeyed wine again. И я начала опять приносить вам вашу медовуху.
I’m bringing your order in within 15 minutes. Я принесу Ваш заказ в течение 15 минут
So what are you bringing to Ducky's dinner? Что вы принесете на обед к Даки?
I think that means Mona was bringing a casserole. Думаю, он говорит, что Мона принесла запеканку.
You keep bringing me chocolate, you can keep coming around. Пока будешь приносить шоколад, компания тебе обеспечена.
The Chechen war drags on, bringing new victims every month. Чеченская война продолжается, принося каждый месяц все новые жертвы.
It was bringing home his makings where Twister fell short. Вот принести домой то, что наколядовал, Твистеру не удавалось.
Wherever he's going, he anticipates bringing something very large back. Куда бы он не двигался, он собирается принести что-то очень большое обратное.
I see, you already got my boy bringing dinner for you. Вижу, ты уже приучила моего мальчика приносить тебе ужин.
Bringing home the bacon, smacking 'it, flippin' it, rubbing 'it down. Принести домой бекон, приправить его, перевернуть, натереть.
Look, I think you should be bringing your work clothes here. Я думаю, что ты должна принести сюда свою рабочую одежду.
I apologize for bringing you out here at this ungodly hour. Приношу свои извинения за то, что притащили вас сюда в этот ужасный час.
I'm really glad Dino's not bringing you dead animals anymore. Я рада, что Дино не приносит тебе больше этих отвратительных животных.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.