Ejemplos del uso de "Slow" en inglés con traducción "замедляться"

<>
UK house prices slow further Цены на жилье Великобритании еще более замедлились.
Living images and slow motion Фотоклипы и замедленное воспроизведение
This can slow the Internet by sheer volume. При этом скорость Интернета может замедлиться из-за огромного объема передаваемых данных.
They could slow down by about 50 percent. Они сумели замедлиться примерно на 50%.
Economic growth and job creation slow, while exports soar. Экономический рост и создание рабочих мест замедляются, в то время как экспорт растет.
Ideally, it would slow to, say, 27% this year! В идеале в этом году он должен замедлиться, скажем, до 27%!
The objective must be to slow the political clock. Главной задачей должно быть замедление политических часов.
It's kind of like skydiving in slow motion. Это несколько напоминает прыжок с парашютом, в замедленном виде.
Population growth may not slow down as rapidly as expected. Рост численности населения может замедлиться медленнее, чем ожидается.
As a result, India's economy is likely to slow. В результате, экономика Индии, скорее всего, замедлится.
Slow Motion: Modify the speed at which the clip plays. Замедление: можно изменить скорость воспроизведения.
The convergence process is going to slow, but not yet. Когда-нибудь процесс конвергенции начнет замедляться, но не сейчас.
Education may not be a quick fix for slow growth. Возможно, образование и не позволяет быстро ускорить замедленный рост.
The answer is not to try to slow down technology. Ответ не в замедлении роста технологий.
Interest rates will rise, and one economy after another will slow. Процентные ставки повысятся и экономики замедлятся одна за другой.
Two years ago, he was diagnosed with bradycardia, a slow heartbeat. Два года назад ему диагностировали брадикардию, замедленное сердцебиение.
This would cause prices to rise – and therefore consumer spending to slow. Это должно было привести к росту цен, а значит, к замедлению потребительских расходов.
Chinese growth is set to slow over the longer run, as well. В долгосрочном периоде рост Китая также должен замедлиться.
As 2012 peters out, trading activity is slow and market volatility low. В связи с концом года торговая активность замедлилась и волатильность рынка уменьшилась.
We should probably slow down, and that point of action is probably now. Вроде, надо замедлиться, и место начала снижения скорости, вроде бы, уже настало.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.