Ejemplos del uso de "held" en inglés con traducción "держать"

<>
I held him by the collar. Я держал его за воротник.
I've held that axe up for ages. Я держал этот топор на весу так долго.
We held a retractor for 12 hours together. Мы 12 часов вместе держали ранорасширитель.
She pushed, she screamed, she held her daughter. Она тужилась, кричала, держала свою дочь.
First, American impatience must be held in check. Во-первых, нетерпение американцев необходимо держать под контролем.
What matters is that we held our position. Главное, что мы держим нашу позицию.
A year ago, I held Fish Mooney's umbrella. Год назад я держал зонтик Фиш Муни.
They held up signs reading, "We love Yale Sluts." Они держали плакаты с надписью "Мы любим йельских шлюх".
I've held her boots, hair from her brush. Я держала ее туфли, волосы с ее расчески.
I think he's being held inside the Ziggurat. Я думаю, что его держат в "Зиггурате".
I am being held somewhere in the Springfield area. Меня держат где-то, на територии Спрингфилда.
Shoes held by the toes, pull out your insoles. Ботинки держим за мысок, стельку вынимаем.
The loving hand that saved me held too tight Любящая рука, спасшая меня, держит слишком крепко
She always held the razor blade in her mouth. Она всегда держала во рту бритвенное лезвие и.
And that he'd held Sarah Lund captive somewhere. И что он держал Сару Лунд в заложниках.
I've never held a sword with a proper edge. Я ни разу не держал наточенного меча.
And if I held your hand and counted to three. И если бы я держал твою руку и считал до трех.
A business cigar is always held in the left hand. Деловую сигару всегда держат в левой руке.
II guess I held it too close to the couch. Наверно я держала её слишком близко к софе.
The bible is normally held in the right hand, but yes. Правда, библию обычно держат в правой руке, но да.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.