Ejemplos del uso de "kind of a" en inglés
I can't solve that kind of a problem, much less manipulate the outcome to my advantage.
Я не могу решить такого рода задачу, не говоря уже об изменении результата в свою пользу.
Well, Haven could be some kind of a test site.
Ну, Хэйвен может быть в некотором роде экспериментальной площадкой.
There's something gratifying about taking that kind of a beating and just being able to continue on.
Есть что-то приятное в таких происшествиях и просто в возможности продолжать.
Now we all live in some kind of a social and cultural circle.
Сейчас все мы живем в некотором социальном и культурном круге.
I says if you thinks I'm that kind of a person, I'll pour y 'all a cup of coffee.
Если ты думаешь, что я такая, я налью тебе чашку кофе.
But when you look at some of these regions like this, you'll see more galaxies than stars, which is kind of a conundrum.
Но если посмотреть на некоторые из этих участков, то видно больше галактик чем звезд, что является головоломкой.
A shot clean through the heart over that distance, with that kind of a weapon, that's a crack shot you're looking for.
Выстрел прямо в сердце с такого расстояния, с таким оружием, вы ищете меткого стрелка.
And even some questions about race - for example affirmative action, which is kind of a political question, a policy question about race, if you will - not much difference here.
И даже при ответах на некоторые вопросы о расе например, о приёме на работу человека другой расы, что тоже связано с политикой и соблюдением законов, не очень большая разница в ответах.
And if you look at the data, when you have that kind of a structure, you get a very even distribution of the shops and the physicians and the pharmacies and the cafes in Paris.
Посмотрим на данные. При такой структуре всё распределено равномерно: магазины, врачи, аптеки и кафе Парижа.
What kind of a coward was I to marry her and not wait for you to show up?
Каким трусом я был, женившись на ней, не дождавшись твоего появления?
This is a kind of simple question that I as an instructor might ask in class, but when I ask that kind of a question in class, 80 percent of the students are still scribbling the last thing I said, 15 percent are zoned out on Facebook, and then there's the smarty pants in the front row who blurts out the answer before anyone else has had a chance to think about it, and I as the instructor am terribly gratified that somebody actually knew the answer.
Вот это достаточно простой вопрос, который я как инструктор могу задать классу, но когда я задаю такие вопросы в классе, 80% студентов продолжают записывать мои последние слова, 15% сидят в Facebook, и остаётся парочка умников в первом ряду, которые отвечают до того, как остальные начали думать над вопросом. А я ужасно рада, что хоть кто-то знает ответ.
No, I mean, I don't get what kind of a person does this to their own sister.
Нет, я имею в виду, я не понимаю, какой человек поступит так со своей родной сестрой.
Slowly, very slowly, the European Union is approaching the moment of truth when its members must decide what kind of a Union they want.
Медленно, очень медленно Европейский Союз приближается к моменту истины, когда его члены должны будут решить, какой Союз им нужен.
Anyone would glom onto a criminal justice system that has this kind of a record.
Всякий захочет присмотреться к системе уголовного правосудия, показывающей такие успехи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad