Ejemplos del uso de "pulls" en inglés
Traducciones:
todos527
тянуть62
потянуть58
извлекать54
снимать43
вытягивать41
останавливать35
забирать21
стаскивать20
вынимать18
натягивать14
надевать10
тащить8
вставать7
срывать6
отрываться5
тяга5
одеваться3
подтягиваться3
вылезать3
оттаскать1
otras traducciones110
Until this gray sedan, a stolen Chrysler 300, pulls up on the opposite side of the street.
То тех пор, пока этот серый седан, угнанный крайслер 300, не остановился на противоположной стороне улицы.
Every night a truck pulls up to my neighborhood bagel place and pumps a ton of flour into underground tanks.
Каждый вечер к нашей бакалее подъезжает грузовик и высыпает тонну муки в подвальные ёмкости.
December 15, 2014: The winter of comment discontent kicks into high gear as The Week pulls the plug on comments.
15 декабря 2014 года. Волна отключений захлестывает интернет, когда The Week отказывается от раздела комментариев.
Meanwhile, he pulls out a bottle of whiskey and gulps down a few sips.
Меж тем, он вытаскивает бутылку виски и заливает в себя пару глотков.
He goes to his box and he pulls out a bag of these little rubber bands.
Он лезет в свою коробку и достает мешочек с небольшими резинками.
He was walking down the street, and this black Impala pulls up, and he was talking to the driver, and then he got in.
Он пошел по улице, остановилась черная Импала, он поговорил с водителем и сел.
He flips from the fire escape, pulls out the pistol and shoots three guys dead.
Он спрыгнул с пожарной лестницы, вытащил пушку из кобуры полицейского и застрелил троих чуваков.
WTI hits resistance at 47.50 and pulls back
WTI достигает сопротивление на уровне 47.50 и отступает назад
Maybe then the killer loses the knife, which is why he pulls out the cold fire weapon.
Может быть затем киллер потерял нож, вот почему он достал оружие холодного огня.
Except he pulls out a purple crown royal pouch, So i know they're asher's diamonds.
Только он вытащил фиолетовый фирменный мешочек, так я понял, что это бриллианты Ашера.
And your boy goes on television, tips over a coffin, pulls out a mannequin, - and shakes it!
И твой мальчик идет на телевиденье, раскрывает гроб, достает манекен, и трясет им!
If March gets compromised, that guy pulls out that gun, every single one of these civilians is at risk here.
Если Марч станет угрожать этот парень вытащит пистолет, все эти гражданские в опасности.
GBP/JPY pulls back and finds support at 181.60
GBP/JPY отступает и находит поддержку на уровне 181,60
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad