Ejemplos del uso de "record" en inglés con traducción "рекордный"
Traducciones:
todos7083
запись3088
записывать499
отчет319
учет300
рекордный292
рекорд234
зафиксировать135
протокол128
регистрировать117
показывать73
пластинка38
звукозапись19
регистрируемый15
протоколировать14
заметка14
описывать12
делать запись11
регистрирующий4
вести регистрацию3
сделать запись2
запротоколировать2
регистрировавшийся2
описываться1
otras traducciones1761
This year unemployment will reach record levels.
В этом году безработица достигнет рекордного уровня.
Murder, kidnapping, and extortion have reached record heights.
Убийства, похищения людей и вымогательство достигли рекордных отметок.
President Barack Obama's approval rating has hit record lows.
Рейтинг одобрения деятельности президента США Барака Обамы достигает рекордных минимумов.
Its economy was growing at a record 8.5% annual rate.
Ее экономика росла рекордными годовыми темпами в размере 8,5%.
In any case, China’s stellar growth record cannot be sustained.
В любом случае, рекордный рост Китая не может быть устойчивым.
So I guess that means you, uh, took the record deal.
Так я полагаю, это означает, что ты, получил рекордную сделку.
This could boost FX volatility after it sunk to record lows.
Это может привести к волатильности валюты после ее снижения до рекордных минимумов.
Last year, the city experienced the largest snow accumulation on record.
В прошлом году в городе выпало рекордное количество снега.
For 2004, in particular, new taxpayer registrations were at record levels.
В 2004 году, в частности, рекордного уровня достигли показатели регистрации новых налогоплательщиков.
That should be manageable, considering that many corporations are enjoying record profits.
Это должно стать управляемым, учитывая, что многие корпорации пользуются рекордной прибылью.
It also helped give the series a record audience at the time.
Также это помогло привлечь к сериалу рекордную аудиторию в ту пору.
Gross receipts taxes increased 10 per cent to another record $ 126 million.
Налоги с валового оборота увеличились на 10 процентов, достигнув нового рекордного уровня — 126 млн. долл.
Thanks to his dedication, the mission attained its goals in record time.
Благодаря его целеустремленности, миссия достигла своих целей за рекордное время.
Now unemployment is Germany’s biggest problem, standing at a postwar record.
Сегодня самой большой проблемой Германии является безработица, которая находится на рекордном уровне со времен Второй Мировой Войны.
A record crowd of 65 people turned out for Free Jerky Stick Night.
Рекордная толпа в 65 человек на самом деле стояла в очереди за бесплатным вяленым мясом.
Firstly Glencore, the commodity trader, plunged to a record low of 238.10p.
Во-первых, компания Glencore, которая торгует сырьевыми товарами, упала до рекордного минимума в 238.10 пунктов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad