Ejemplos del uso de "saying" en inglés con traducción "сообщить"

<>
I got a message saying he was sick. Я получила сообщение, что ему нездоровится.
Leave me a message saying where and when. Оставь мне сообщение на автоответчике, где и когда.
And a message saying, "Hey, it's me. И сообщение, "Гей, это я.
I'm saying if anybody wants to go arround threaten. Я сообщил вам, что он угрожает.
Got an answerphone message saying he works here as a doctor. Получил голосовое сообщение, что он работает здесь доктором.
Which sends a message back saying that hte postback was called: Это событие отправляет ответное сообщение и сообщает о вызове обратной передачи hte:
I'm getting a message saying there are uploads pending on another console. Появляется сообщение о том, что данные на другой консоли ожидают передач.
Why did I receive an email saying it may be reinstated to the site? Почему теперь я получаю сообщение о том, что ролик может быть восстановлен?
A message is displayed saying that there are more recipients than the ones displayed. Появится сообщение о том, что доступно больше получателей, чем отображается в средстве выбора.
But Cornell heard the message and thought I was saying sorry for killing Tom. Корнелл прослушала сообщение и решила, что я просил прощения за убийство Тома.
And they get a message by computer saying person one sent you this amount of money. И он получает сообщение на компьютере, о том, что такой-то человек послал им столько-то денег.
If you get an error saying "Player or play space not detected," "Kinect can't see anyone. Если у вас отобразилось сообщение об ошибке: "Игрок или игровое пространство не обнаружено", "Сенсор Kinect не видит игроков.
If you see an error message saying you're not a beta tester, you can start testing. Если вы увидите сообщение о том, что вы не являетесь тестировщиком бета-версии, вы можете стать тестировщиком.
Issue where people saw messages saying "Failed to find provider info for com.facebook.katana.provider.AttributionIdProvider". Проблема, на которую указывает сообщение «Failed to find provider info for com.facebook.katana.provider.AttributionIdProvider» (Не удалось найти данные о поставщике для com.facebook.katana.provider.AttributionIdProvider).
She left a message saying she was vetting a big lead That's gonna make me happy. Она оставила сообщение, что проверяет серьезную зацепку, которая меня осчастливит.
Note: If you get a message saying "Everything is good," try to sign in to your Xbox profile. Примечание. Если получено сообщение "Все отлично", попробуйте выполнить вход в свой профиль Xbox.
Thirty seconds later, the first message went onto Twitter, and this was someone saying "temblor," which means earthquake. Ещё через 30 секунд в твиттере появилось первое сообщение, кто-то написал "temblor", что значит "землетрясение".
He got an email saying that at Tikki's insistence, his name had been taken off the guest list. Он получил сообщение о том, что по настоянию Тикки его имя было вычеркнуто из списка гостей.
The source of a distress call that kept saying they're dead, it killed them all over and over? Источник сообщения, в котором повторялось, что они мертвы, что Оно убило их всех, снова и снова?
But instead of the email having an .exe attachment, an informational message is displayed saying Outlook blocked access to a potentially unsafe attachment. Как мы видим, вместо вложения в формате EXE в сообщении электронной почты отображается сообщение о том, что Outlook блокировал доступ к потенциально небезопасным вложениям.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.