Ejemplos del uso de "thought" en inglés con traducción "полагать"

<>
He thought it was impractical. Он полагал, что она непрактична.
I thought she only played hearts? Я полагаю, она играет на чувствах?
I thought he must have been. Я полагал, что должны были пригласить.
I thought you were in your compartment. Я полагал, вы у себя в купе.
Some thought this system would last forever. Некоторые полагали, что такая система будет длиться вечно.
Well, I thought you'd be pleased. Я полагал, что ты будешь довольна.
I thought current rations were too low. Я полагал, что нынешний паёк слишком мал.
Max Weber thought that was peculiarly Protestant. Макс Вебер полагал, что она присуща только протестантам.
They thought he had a really extraordinary future. Полагали, что у него будет по-настоящему выдающееся будущее.
B ut I thought we had an agreement. Но я полагал, что у нас есть соглашение.
Got to believe he thought through his escape route. Надо полагать, он продумал отходной путь.
He still thought he was in with a chance. Он всерьез полагал, что у него были какие-то шансы.
I thought your honour had already been at Shrewsbury. Я полагал, что ваша милость уже в Шрусбери.
No, he thought he was on his lacrosse field. Нет, он полагал, что он на своем поле для игры в лакросс.
Some of us honestly thought that history was over. Некоторые из нас искренне полагали, что история окончена.
The West, Khrushchev thought, didn’t take him seriously. Запад, полагал Хрущёв, не воспринимает его серьёзно.
I thought counterfeiters were using high-end printers nowadays. Я полагал, что фальшивомонетчики сейчас используют хорошие принтеры.
For a moment, I thought my call had been heeded. И какое-то время я полагал, что мое обращение было принято во внимание.
We thought it would cost 100 million dollars to build. Мы полагали, что на строительство понадобится 100 млн.долларов.
I've always thought it a bad friendship for you, Emma. Я всегда полагал, что ваша дружба не принесёт вам добра.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.